2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								# 
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								# Translators:
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-30 08:22:19 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-10 08:40:52 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								# stefanniedermann <stefan.niedermann@googlemail.com>, 2013
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"Project-Id-Version: ownCloud\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-10-05 08:15:20 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								"POT-Creation-Date: 2013-10-05 08:15-0400\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"PO-Revision-Date: 2013-10-02 11:40+0000\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"MIME-Version: 1.0\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"Language: de\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-26 21:59:57 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								#: js/documents.js:17
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "Close"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Schließen"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-26 21:59:57 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								#: js/documents.js:23
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-20 07:49:33 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "Share"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-22 09:53:01 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Teilen"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-28 22:01:03 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								#: js/documents.js:129
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								" to use 'Close' button instead."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-30 08:03:59 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Das Verlassen dieser Seite im Editor-Modus kann zu nicht gespeicherten Daten führen. Es wird empfohlen, den 'Schließen' - Button zu verwenden."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-28 22:01:03 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								#: js/documents.js:141
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-20 07:49:33 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"recently."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-22 09:53:01 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Fehler beim Laden dieses Dokumentes. Bitte prüfe ob diese Datei mit einem externen ODT-Editor geöffnet werden kann. Dies könnte auch bedeuten, das die Datei nicht mehr geteilt wird oder kürzlich gelöscht wurde."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-28 22:01:03 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								#: js/documents.js:284
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "Failed to load documents."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-30 08:22:19 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Laden der Dokumente fehlgeschlagen."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-28 22:01:03 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								#: js/documents.js:327
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-20 07:49:33 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-22 09:53:01 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Keine Dokumente gefunden. Bitte lade Dokumente hoch, oder erstelle ein Dokument!"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								#: lib/invite.php:64
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "Sent"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-30 08:22:19 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Senden"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								#: lib/invite.php:65 lib/invite.php:75
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "Declined"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-30 08:22:19 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Abgelehnt"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								#: lib/invite.php:66 lib/invite.php:76
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "Accepted"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-30 08:22:19 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Akzeptiert"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								#: lib/invite.php:74
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "Incoming"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-30 08:22:19 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Eingehend"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-20 07:49:33 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								#: templates/documents.php:7
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-13 19:45:30 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "Upload"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-16 09:32:07 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Hochladen"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-13 19:45:30 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-10-02 07:23:33 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								#: templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "Documents"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Dokumente"
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								#: templates/personal.php:4
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "Save new documents to"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-10-05 08:15:20 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Neues Dokument speichern unter"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-10-02 07:23:33 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-28 22:01:03 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								#: templates/public.php:7
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "Introduce yourself"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-30 08:03:59 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Stell dich vor"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-28 22:01:03 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								#: templates/public.php:8
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "Join"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-30 08:03:59 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Beitreten"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-28 22:01:03 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								#: templates/public.php:14
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-26 21:59:57 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgid ""
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
							 
						 
					
						
							
								
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								"who shared it with you for details."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-28 22:01:03 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Dieser Link ist abgelaufen oder existierte niemals. Bitte kontaktiere, für nähere Details, die Person, die dies mit dir teilt."
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-09-26 21:59:57 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-10-05 08:15:20 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								#: templates/settings.php:9
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "Advanced feature-set"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-30 08:22:19 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "Erweiterte Funktionseinstellungen"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-10-05 08:15:20 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								#: templates/settings.php:10
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-28 17:35:04 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
							 
							
								 
							
							
								msgid "(Unstable)"
							 
						 
					
						
							
								
									
										
										
										
											2013-08-30 08:22:19 -04:00 
										
									 
								 
							 
							
								
									
										 
								
							 
							
								 
							
							
								msgstr "(Instabil)"