2013-08-28 17:35:04 -04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# DeeJaVu <ddejjavvu@gmail.com>, 2013
2013-09-05 05:35:38 -04:00
# Fatih Aşı cı <fatih.asici@gmail.com>, 2013
2013-10-15 21:30:00 -04:00
# volkangezer <volkangezer@gmail.com>, 2013
2013-08-28 17:35:04 -04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2013-10-27 00:21:32 -04:00
"POT-Creation-Date: 2013-10-27 00:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-27 04:20+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
2013-08-28 17:35:04 -04:00
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2013-10-27 00:21:32 -04:00
#: js/documents.js:18 js/viewer/viewer.js:51
2013-08-28 17:35:04 -04:00
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
2013-10-27 00:21:32 -04:00
#: js/documents.js:24
2013-09-20 07:49:33 -04:00
msgid "Share"
2013-09-22 09:53:01 -04:00
msgstr "Paylaş"
2013-08-28 17:35:04 -04:00
2013-10-15 21:30:00 -04:00
#: js/documents.js:130
2013-09-28 22:01:03 -04:00
msgid ""
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
" to use 'Close' button instead."
2013-10-15 21:30:00 -04:00
msgstr "Düzenleyici kipinde bu sayfadan ayrı lmak kaydedilmemiş veriye sebep olabilir. Bunun yerine 'Kapat' düğmesi kullanı lması önerilir."
2013-09-28 22:01:03 -04:00
2013-10-27 00:21:32 -04:00
#: js/documents.js:143
2013-09-20 07:49:33 -04:00
msgid ""
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
"recently."
2013-10-15 21:30:00 -04:00
msgstr "Bu belge yüklenemedi. Lütfen harici bir odt düzenleyicisi ile açı lı p açı lamayacağı nı denetleyin. Bu ayrı ca paylaşı mı n yapı lmadı ğı veya yakı n zamanda silinmiş olabileceğinden de olabilir."
2013-08-28 17:35:04 -04:00
2013-10-27 00:21:32 -04:00
#: js/documents.js:293
2013-08-28 17:35:04 -04:00
msgid "Failed to load documents."
2013-09-05 05:35:38 -04:00
msgstr "Belgeler yüklenemedi."
2013-08-28 17:35:04 -04:00
2013-10-27 00:21:32 -04:00
#: js/documents.js:336
2013-09-20 07:49:33 -04:00
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
2013-10-15 21:30:00 -04:00
msgstr "Hiçbir belge bulunamadı . Lütfen bir belge yükleyin veya oluşturun!"
2013-08-28 17:35:04 -04:00
#: lib/invite.php:64
msgid "Sent"
2013-09-05 05:35:38 -04:00
msgstr "Gönderildi"
2013-08-28 17:35:04 -04:00
#: lib/invite.php:65 lib/invite.php:75
msgid "Declined"
2013-09-05 05:35:38 -04:00
msgstr "Reddedildi"
2013-08-28 17:35:04 -04:00
#: lib/invite.php:66 lib/invite.php:76
msgid "Accepted"
2013-09-05 05:35:38 -04:00
msgstr "Kabul edildi"
2013-08-28 17:35:04 -04:00
#: lib/invite.php:74
msgid "Incoming"
2013-09-05 05:35:38 -04:00
msgstr "Gelen"
2013-08-28 17:35:04 -04:00
2013-09-20 07:49:33 -04:00
#: templates/documents.php:7
2013-09-13 19:45:30 -04:00
msgid "Upload"
2013-09-16 09:32:07 -04:00
msgstr "Yükle"
2013-09-13 19:45:30 -04:00
2013-10-02 07:23:33 -04:00
#: templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
msgid "Documents"
msgstr "Belgeler"
#: templates/personal.php:4
msgid "Save new documents to"
2013-10-15 21:30:00 -04:00
msgstr "Yeni belgeleri şuraya kaydet"
2013-10-02 07:23:33 -04:00
2013-09-28 22:01:03 -04:00
#: templates/public.php:7
2013-10-27 00:21:32 -04:00
msgid "Please enter your nickname"
msgstr ""
2013-09-28 22:01:03 -04:00
#: templates/public.php:8
msgid "Join"
2013-10-15 21:30:00 -04:00
msgstr "Katı l"
2013-09-28 22:01:03 -04:00
#: templates/public.php:14
2013-09-26 21:59:57 -04:00
msgid ""
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
"who shared it with you for details."
2013-10-15 21:30:00 -04:00
msgstr "Bu bağlantı nı n süresi dolmuş veya hiç mevcut olmamı ş. Lütfen ayrı ntı lar için paylaşı mı yapan kişi ile iletişime geçin."
2013-09-26 21:59:57 -04:00
2013-10-15 21:30:00 -04:00
#: templates/settings.php:9
2013-08-28 17:35:04 -04:00
msgid "Advanced feature-set"
2013-09-05 05:35:38 -04:00
msgstr "Gelişmiş özellik seti"
2013-08-28 17:35:04 -04:00
2013-10-15 21:30:00 -04:00
#: templates/settings.php:10
2013-08-28 17:35:04 -04:00
msgid "(Unstable)"
2013-09-05 05:35:38 -04:00
msgstr "(Kararsı z)"