[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
0f5f65b6f4
commit
26d1d198c1
78
l10n/ast.php
78
l10n/ast.php
@ -1,5 +1,81 @@
|
|||||||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||||
|
"Format filter server is down or misconfigured" => "El sirvidor de filtru de formatu cayó o ta mal configuráu",
|
||||||
|
"Can't create document" => "Nun pue crease'l documentu",
|
||||||
|
"You don't have permission to rename this document" => "Nun tienes permisu pa camudar de nome a esti documentu",
|
||||||
|
"Documents" => "Documentos",
|
||||||
"Share" => "Compartir",
|
"Share" => "Compartir",
|
||||||
|
"Close" => "Zarrar",
|
||||||
|
"No connection to server. Trying to reconnect." => "Nun hai conexón col sirvidor. Intentando reconeutar.",
|
||||||
|
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Si dexes esta páxina nel mou d'edición, pue ser que nun se guarden dalgunos datos. Ye preferible usar el botón «Zarrar».",
|
||||||
|
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "Nun pudo cargase'l documentu. Comprueba si pues abrilu con un editor de ficheros ODT esternu. Tamién pue ser que yá nun se comparta o se desaniciara de recién.",
|
||||||
|
"Save" => "Guardar",
|
||||||
|
"Loading documents..." => "Cargando los documentos...",
|
||||||
|
"Failed to load documents." => "Fallu al cargar los documentos.",
|
||||||
|
"No documents are found. Please upload or create a document!" => "Nun s'atoparon documentos. ¡Xubi o crea un documentu!",
|
||||||
|
"'.' is an invalid file name." => "'.' nun ye un nome de ficheru válidu.",
|
||||||
|
"File name cannot be empty." => "El nome de ficheru nun pue quedar baleru.",
|
||||||
|
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Nome inválidu, los caráuteres \"\\\", \"/\", \"<\", \">\", \":\", \"\", \"|\" \"?\" y \"*\" nun tán permitíos.",
|
||||||
|
"Align Left" => "Alliniar a la esquierda",
|
||||||
|
"Alignment" => "Alliniación",
|
||||||
|
"Align Right" => "Alliniar a la derecha",
|
||||||
|
"Annotate" => "Anotar",
|
||||||
|
"Background" => "Fondu",
|
||||||
|
"Bold" => "Negrina",
|
||||||
|
"Bottom" => "Inferior",
|
||||||
|
"Cancel" => "Encaboxar",
|
||||||
|
"Center" => "Centráu",
|
||||||
|
"Clone" => "Clonar",
|
||||||
|
"Clone this Style" => "Clonar esti estilu",
|
||||||
|
"Color" => "Color",
|
||||||
|
"Create" => "Crear",
|
||||||
|
"Decrease Indent" => "Amenorgar sangría",
|
||||||
|
"Default Style" => "Estilu por defeutu",
|
||||||
"Delete" => "Desaniciar",
|
"Delete" => "Desaniciar",
|
||||||
"Edit" => "Editar"
|
"Family" => "Familia",
|
||||||
|
"Font" => "Fonte",
|
||||||
|
"Font Effects" => "Efeutos de fonte",
|
||||||
|
"Format" => "Formatu",
|
||||||
|
"Increase Indent" => "Aumentar sangría",
|
||||||
|
"Insert Image" => "Inxertar una imaxe",
|
||||||
|
"Invite Members" => "Invitar a miembros",
|
||||||
|
"Italic" => "Cursiva",
|
||||||
|
"Justified" => "Xustificáu",
|
||||||
|
"Justify" => "Xustificar",
|
||||||
|
"Left" => "Esquierda",
|
||||||
|
"Loading" => "Cargando",
|
||||||
|
"Members" => "Miembros",
|
||||||
|
"New Name:" => "Nome nuevu:",
|
||||||
|
"OK" => "Aceutar",
|
||||||
|
"Open" => "Abrir",
|
||||||
|
"Options" => "Opciones",
|
||||||
|
"Paragraph..." => "Párrafu...",
|
||||||
|
"Paragraph Styles" => "Estilos de párrafu",
|
||||||
|
"Redo" => "Refacer",
|
||||||
|
"Right" => "Derechu",
|
||||||
|
"Size" => "Tamañu",
|
||||||
|
"Spacing" => "Espaciamientu",
|
||||||
|
"Strikethrough" => "Tacháu",
|
||||||
|
"Style" => "Estilu",
|
||||||
|
"Text" => "Testu",
|
||||||
|
"Top" => "Superior",
|
||||||
|
"Underline" => "Solliñáu",
|
||||||
|
"Undo" => "Desfacer",
|
||||||
|
"Unknown Author" => "Autor desconocíu",
|
||||||
|
"Edit" => "Editar",
|
||||||
|
"Local" => "Llocal",
|
||||||
|
"openOffice/libreOffice is installed on this server" => "OpenOffice/LibreOffice ta instaláu nesti sirvidor",
|
||||||
|
"External" => "Esternu",
|
||||||
|
"openOffice/libreOffice is installed on another server" => "OpenOffice/LibreOffice ta instaláu n'otru sirvidor",
|
||||||
|
"scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]",
|
||||||
|
"Server URL" => "URL del sirvidor",
|
||||||
|
"Apply" => "Aplicar",
|
||||||
|
"New document" => "Documentu nuevu",
|
||||||
|
"Upload" => "Xubir",
|
||||||
|
"Save new documents to" => "Guardar documentos nuevos en",
|
||||||
|
"Wrong password. Please retry." => "Contraseña incorreuta. Inténtalo de nueves.",
|
||||||
|
"Password" => "Contraseña",
|
||||||
|
"Guest %s" => "Invitáu %s",
|
||||||
|
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person who shared it with you for details." => "Esti enllaz caducó o enxamás esistió. Pa más detalles, contauta cola persona que lu compartió contigo.",
|
||||||
|
"Advanced feature-set" => "Carauterístiques avanzaes",
|
||||||
|
"(Unstable)" => "(Inestable)"
|
||||||
);
|
);
|
||||||
|
@ -3,13 +3,14 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>, 2014
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 00:45-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-04-09 00:44-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 19:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 19:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
"Last-Translator: Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
|
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -19,20 +20,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ajax/admin.php:24
|
#: ajax/admin.php:24
|
||||||
msgid "Format filter server is down or misconfigured"
|
msgid "Format filter server is down or misconfigured"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El sirvidor de filtru de formatu cayó o ta mal configuráu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ajax/documentController.php:45
|
#: ajax/documentController.php:45
|
||||||
msgid "Can't create document"
|
msgid "Can't create document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nun pue crease'l documentu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ajax/documentController.php:86
|
#: ajax/documentController.php:91
|
||||||
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nun tienes permisu pa camudar de nome a esti documentu"
|
||||||
|
|
||||||
#: appinfo/app.php:36 templates/admin.php:3 templates/personal.php:2
|
#: appinfo/app.php:36 templates/admin.php:3 templates/personal.php:2
|
||||||
#: templates/settings.php:2
|
#: templates/settings.php:2
|
||||||
msgid "Documents"
|
msgid "Documents"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Documentos"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:27
|
#: js/documents.js:27
|
||||||
msgid "Share"
|
msgid "Share"
|
||||||
@ -40,114 +41,114 @@ msgstr "Compartir"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:30 js/locale.js:12 js/viewer/viewer.js:76
|
#: js/documents.js:30 js/locale.js:12 js/viewer/viewer.js:76
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zarrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:124
|
#: js/documents.js:124
|
||||||
msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
|
msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nun hai conexón col sirvidor. Intentando reconeutar."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:193
|
#: js/documents.js:193
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
|
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
|
||||||
" to use 'Close' button instead."
|
" to use 'Close' button instead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Si dexes esta páxina nel mou d'edición, pue ser que nun se guarden dalgunos datos. Ye preferible usar el botón «Zarrar»."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:211
|
#: js/documents.js:211
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
|
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
|
||||||
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
|
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
|
||||||
"recently."
|
"recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nun pudo cargase'l documentu. Comprueba si pues abrilu con un editor de ficheros ODT esternu. Tamién pue ser que yá nun se comparta o se desaniciara de recién."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:233 js/locale.js:39
|
#: js/documents.js:233 js/locale.js:39
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Guardar"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:578 templates/documents.php:31
|
#: js/documents.js:578 templates/documents.php:31
|
||||||
msgid "Loading documents..."
|
msgid "Loading documents..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cargando los documentos..."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:597
|
#: js/documents.js:597
|
||||||
msgid "Failed to load documents."
|
msgid "Failed to load documents."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fallu al cargar los documentos."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:640
|
#: js/documents.js:640
|
||||||
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
|
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nun s'atoparon documentos. ¡Xubi o crea un documentu!"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:676
|
#: js/documents.js:676
|
||||||
msgid "'.' is an invalid file name."
|
msgid "'.' is an invalid file name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "'.' nun ye un nome de ficheru válidu."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:678
|
#: js/documents.js:678
|
||||||
msgid "File name cannot be empty."
|
msgid "File name cannot be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El nome de ficheru nun pue quedar baleru."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:685
|
#: js/documents.js:685
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
|
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nome inválidu, los caráuteres \"\\\", \"/\", \"<\", \">\", \":\", \"\", \"|\" \"?\" y \"*\" nun tán permitíos."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:1
|
#: js/locale.js:1
|
||||||
msgid "Align Left"
|
msgid "Align Left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alliniar a la esquierda"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:2
|
#: js/locale.js:2
|
||||||
msgid "Alignment"
|
msgid "Alignment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alliniación"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:3
|
#: js/locale.js:3
|
||||||
msgid "Align Right"
|
msgid "Align Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alliniar a la derecha"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:4
|
#: js/locale.js:4
|
||||||
msgid "Annotate"
|
msgid "Annotate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Anotar"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:5
|
#: js/locale.js:5
|
||||||
msgid "Background"
|
msgid "Background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fondu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:6
|
#: js/locale.js:6
|
||||||
msgid "Bold"
|
msgid "Bold"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Negrina"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:7
|
#: js/locale.js:7
|
||||||
msgid "Bottom"
|
msgid "Bottom"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Inferior"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:8
|
#: js/locale.js:8
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Encaboxar"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:9
|
#: js/locale.js:9
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Centráu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:10
|
#: js/locale.js:10
|
||||||
msgid "Clone"
|
msgid "Clone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Clonar"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:11
|
#: js/locale.js:11
|
||||||
msgid "Clone this Style"
|
msgid "Clone this Style"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Clonar esti estilu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:13
|
#: js/locale.js:13
|
||||||
msgid "Color"
|
msgid "Color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Color"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:14
|
#: js/locale.js:14
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Crear"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:15
|
#: js/locale.js:15
|
||||||
msgid "Decrease Indent"
|
msgid "Decrease Indent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Amenorgar sangría"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:16
|
#: js/locale.js:16
|
||||||
msgid "Default Style"
|
msgid "Default Style"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Estilu por defeutu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:17
|
#: js/locale.js:17
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
@ -155,123 +156,123 @@ msgstr "Desaniciar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:18
|
#: js/locale.js:18
|
||||||
msgid "Family"
|
msgid "Family"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Familia"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:19
|
#: js/locale.js:19
|
||||||
msgid "Font"
|
msgid "Font"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fonte"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:20
|
#: js/locale.js:20
|
||||||
msgid "Font Effects"
|
msgid "Font Effects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Efeutos de fonte"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:21
|
#: js/locale.js:21
|
||||||
msgid "Format"
|
msgid "Format"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Formatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:22
|
#: js/locale.js:22
|
||||||
msgid "Increase Indent"
|
msgid "Increase Indent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aumentar sangría"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:23
|
#: js/locale.js:23
|
||||||
msgid "Insert Image"
|
msgid "Insert Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Inxertar una imaxe"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:24
|
#: js/locale.js:24
|
||||||
msgid "Invite Members"
|
msgid "Invite Members"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Invitar a miembros"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:25
|
#: js/locale.js:25
|
||||||
msgid "Italic"
|
msgid "Italic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cursiva"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:26
|
#: js/locale.js:26
|
||||||
msgid "Justified"
|
msgid "Justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Xustificáu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:27
|
#: js/locale.js:27
|
||||||
msgid "Justify"
|
msgid "Justify"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Xustificar"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:28
|
#: js/locale.js:28
|
||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Esquierda"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:29
|
#: js/locale.js:29
|
||||||
msgid "Loading"
|
msgid "Loading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cargando"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:30
|
#: js/locale.js:30
|
||||||
msgid "Members"
|
msgid "Members"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Miembros"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:31
|
#: js/locale.js:31
|
||||||
msgid "New Name:"
|
msgid "New Name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nome nuevu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:32 templates/public.php:12
|
#: js/locale.js:32 templates/public.php:12
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aceutar"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:33
|
#: js/locale.js:33
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:34
|
#: js/locale.js:34
|
||||||
msgid "Options"
|
msgid "Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:35
|
#: js/locale.js:35
|
||||||
msgid "Paragraph..."
|
msgid "Paragraph..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Párrafu..."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:36
|
#: js/locale.js:36
|
||||||
msgid "Paragraph Styles"
|
msgid "Paragraph Styles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Estilos de párrafu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:37
|
#: js/locale.js:37
|
||||||
msgid "Redo"
|
msgid "Redo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Refacer"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:38
|
#: js/locale.js:38
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Derechu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:40
|
#: js/locale.js:40
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tamañu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:41
|
#: js/locale.js:41
|
||||||
msgid "Spacing"
|
msgid "Spacing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Espaciamientu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:42
|
#: js/locale.js:42
|
||||||
msgid "Strikethrough"
|
msgid "Strikethrough"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tacháu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:43
|
#: js/locale.js:43
|
||||||
msgid "Style"
|
msgid "Style"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Estilu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:44
|
#: js/locale.js:44
|
||||||
msgid "Text"
|
msgid "Text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Testu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:45
|
#: js/locale.js:45
|
||||||
msgid "Top"
|
msgid "Top"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Superior"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:46
|
#: js/locale.js:46
|
||||||
msgid "Underline"
|
msgid "Underline"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Solliñáu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:47
|
#: js/locale.js:47
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Desfacer"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:48
|
#: js/locale.js:48
|
||||||
msgid "Unknown Author"
|
msgid "Unknown Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Autor desconocíu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/viewer/viewer.js:30
|
#: js/viewer/viewer.js:30
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
@ -279,67 +280,67 @@ msgstr "Editar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:8
|
#: templates/admin.php:8
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Llocal"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:9
|
#: templates/admin.php:9
|
||||||
msgid "openOffice/libreOffice is installed on this server"
|
msgid "openOffice/libreOffice is installed on this server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OpenOffice/LibreOffice ta instaláu nesti sirvidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:15
|
#: templates/admin.php:15
|
||||||
msgid "External"
|
msgid "External"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Esternu"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:16
|
#: templates/admin.php:16
|
||||||
msgid "openOffice/libreOffice is installed on another server"
|
msgid "openOffice/libreOffice is installed on another server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OpenOffice/LibreOffice ta instaláu n'otru sirvidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:21
|
#: templates/admin.php:21
|
||||||
msgid "scheme://domain.tld[:port]"
|
msgid "scheme://domain.tld[:port]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "scheme://domain.tld[:port]"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:24
|
#: templates/admin.php:24
|
||||||
msgid "Server URL"
|
msgid "Server URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "URL del sirvidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:26
|
#: templates/admin.php:26
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/documents.php:5
|
#: templates/documents.php:5
|
||||||
msgid "New document"
|
msgid "New document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Documentu nuevu"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/documents.php:7 templates/documents.php:27
|
#: templates/documents.php:7 templates/documents.php:27
|
||||||
msgid "Upload"
|
msgid "Upload"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Xubir"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/personal.php:4
|
#: templates/personal.php:4
|
||||||
msgid "Save new documents to"
|
msgid "Save new documents to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Guardar documentos nuevos en"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/public.php:8
|
#: templates/public.php:8
|
||||||
msgid "Wrong password. Please retry."
|
msgid "Wrong password. Please retry."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contraseña incorreuta. Inténtalo de nueves."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/public.php:11
|
#: templates/public.php:11
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/public.php:17
|
#: templates/public.php:17
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Guest %s"
|
msgid "Guest %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Invitáu %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/public.php:21
|
#: templates/public.php:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
|
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
|
||||||
"who shared it with you for details."
|
"who shared it with you for details."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Esti enllaz caducó o enxamás esistió. Pa más detalles, contauta cola persona que lu compartió contigo."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/settings.php:9
|
#: templates/settings.php:9
|
||||||
msgid "Advanced feature-set"
|
msgid "Advanced feature-set"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Carauterístiques avanzaes"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/settings.php:10
|
#: templates/settings.php:10
|
||||||
msgid "(Unstable)"
|
msgid "(Unstable)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(Inestable)"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||||
|
"Can't create document" => "Nedá sa vytvoriť dokument",
|
||||||
"You don't have permission to rename this document" => "Nemáte oprávnenie na premenovanie tohto dokumentu",
|
"You don't have permission to rename this document" => "Nemáte oprávnenie na premenovanie tohto dokumentu",
|
||||||
"Documents" => "Dokumenty",
|
"Documents" => "Dokumenty",
|
||||||
"Share" => "Zdieľať",
|
"Share" => "Zdieľať",
|
||||||
@ -60,11 +61,19 @@
|
|||||||
"Undo" => "Späť",
|
"Undo" => "Späť",
|
||||||
"Unknown Author" => "Neznámy autor",
|
"Unknown Author" => "Neznámy autor",
|
||||||
"Edit" => "Upraviť",
|
"Edit" => "Upraviť",
|
||||||
|
"Local" => "Lokálny",
|
||||||
|
"openOffice/libreOffice is installed on this server" => "openOffice/libreOffice je nainštalovaný na tomto serveri",
|
||||||
|
"External" => "Externý",
|
||||||
|
"openOffice/libreOffice is installed on another server" => "openOffice/libreOffice je nainštalovaný na inom serveri",
|
||||||
|
"scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]",
|
||||||
|
"Server URL" => "Server URL",
|
||||||
|
"Apply" => "Aplikovať",
|
||||||
"New document" => "Nový dokument",
|
"New document" => "Nový dokument",
|
||||||
"Upload" => "Odoslať",
|
"Upload" => "Odoslať",
|
||||||
"Save new documents to" => "Uložiť nové dokumenty do",
|
"Save new documents to" => "Uložiť nové dokumenty do",
|
||||||
"Wrong password. Please retry." => "Chybné heslo. Skúste to znovu.",
|
"Wrong password. Please retry." => "Chybné heslo. Skúste to znovu.",
|
||||||
"Password" => "Heslo",
|
"Password" => "Heslo",
|
||||||
|
"Guest %s" => "Hosť %s",
|
||||||
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person who shared it with you for details." => "Tento odkaz vyexpiroval, alebo neexistuje. Pre podrobnosti kontaktujte osobu, ktorá ho s vami zdieľala.",
|
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person who shared it with you for details." => "Tento odkaz vyexpiroval, alebo neexistuje. Pre podrobnosti kontaktujte osobu, ktorá ho s vami zdieľala.",
|
||||||
"Advanced feature-set" => "Rozšírená sada možností",
|
"Advanced feature-set" => "Rozšírená sada možností",
|
||||||
"(Unstable)" => "(Nestabilý)"
|
"(Unstable)" => "(Nestabilý)"
|
||||||
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# mhh <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013
|
# mhh <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:44-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-04-09 00:44-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-05 04:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 06:20+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
"Last-Translator: mhh <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
|
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -24,9 +24,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ajax/documentController.php:45
|
#: ajax/documentController.php:45
|
||||||
msgid "Can't create document"
|
msgid "Can't create document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nedá sa vytvoriť dokument"
|
||||||
|
|
||||||
#: ajax/documentController.php:86
|
#: ajax/documentController.php:91
|
||||||
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
||||||
msgstr "Nemáte oprávnenie na premenovanie tohto dokumentu"
|
msgstr "Nemáte oprávnenie na premenovanie tohto dokumentu"
|
||||||
|
|
||||||
@ -280,31 +280,31 @@ msgstr "Upraviť"
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:8
|
#: templates/admin.php:8
|
||||||
msgid "Local"
|
msgid "Local"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lokálny"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:9
|
#: templates/admin.php:9
|
||||||
msgid "openOffice/libreOffice is installed on this server"
|
msgid "openOffice/libreOffice is installed on this server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "openOffice/libreOffice je nainštalovaný na tomto serveri"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:15
|
#: templates/admin.php:15
|
||||||
msgid "External"
|
msgid "External"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Externý"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:16
|
#: templates/admin.php:16
|
||||||
msgid "openOffice/libreOffice is installed on another server"
|
msgid "openOffice/libreOffice is installed on another server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "openOffice/libreOffice je nainštalovaný na inom serveri"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:21
|
#: templates/admin.php:21
|
||||||
msgid "scheme://domain.tld[:port]"
|
msgid "scheme://domain.tld[:port]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "scheme://domain.tld[:port]"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:24
|
#: templates/admin.php:24
|
||||||
msgid "Server URL"
|
msgid "Server URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Server URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:26
|
#: templates/admin.php:26
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aplikovať"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/documents.php:5
|
#: templates/documents.php:5
|
||||||
msgid "New document"
|
msgid "New document"
|
||||||
@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Heslo"
|
|||||||
#: templates/public.php:17
|
#: templates/public.php:17
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Guest %s"
|
msgid "Guest %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hosť %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/public.php:21
|
#: templates/public.php:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -66,6 +66,7 @@
|
|||||||
"openOffice/libreOffice is installed on this server" => "OpenOffice/LibreOffice är installerat på denna servern",
|
"openOffice/libreOffice is installed on this server" => "OpenOffice/LibreOffice är installerat på denna servern",
|
||||||
"External" => "Externa",
|
"External" => "Externa",
|
||||||
"openOffice/libreOffice is installed on another server" => "OpenOffice/LibreOffice är installerat på en annan server",
|
"openOffice/libreOffice is installed on another server" => "OpenOffice/LibreOffice är installerat på en annan server",
|
||||||
|
"scheme://domain.tld[:port]" => "ordning://domän.tld[:port]",
|
||||||
"Server URL" => "Server URL",
|
"Server URL" => "Server URL",
|
||||||
"Apply" => "Tillämpa",
|
"Apply" => "Tillämpa",
|
||||||
"New document" => "Nytt dokument",
|
"New document" => "Nytt dokument",
|
||||||
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-07 00:44-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-04-09 00:44-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-06 10:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 18:20+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: AsavarTzeth <asavartzeth@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: AsavarTzeth <asavartzeth@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
|
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Formatfilter servern är nere eller felkonfigurerad"
|
|||||||
msgid "Can't create document"
|
msgid "Can't create document"
|
||||||
msgstr "Kan inte skapa dokument"
|
msgstr "Kan inte skapa dokument"
|
||||||
|
|
||||||
#: ajax/documentController.php:86
|
#: ajax/documentController.php:91
|
||||||
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
||||||
msgstr "Du har inte behörighet att döpa om detta dokument"
|
msgstr "Du har inte behörighet att döpa om detta dokument"
|
||||||
|
|
||||||
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "OpenOffice/LibreOffice är installerat på en annan server"
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:21
|
#: templates/admin.php:21
|
||||||
msgid "scheme://domain.tld[:port]"
|
msgid "scheme://domain.tld[:port]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ordning://domän.tld[:port]"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.php:24
|
#: templates/admin.php:24
|
||||||
msgid "Server URL"
|
msgid "Server URL"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 00:45-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-04-09 00:44-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Can't create document"
|
msgid "Can't create document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ajax/documentController.php:86
|
#: ajax/documentController.php:91
|
||||||
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user