[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-06-16 00:43:07 -04:00
parent 6dedc55ee5
commit 2a421d62a0
10 changed files with 48 additions and 39 deletions

View File

@ -65,8 +65,11 @@
"Unknown Author" => "Autor desconocíu", "Unknown Author" => "Autor desconocíu",
"Edit" => "Editar", "Edit" => "Editar",
"guest" => "invitáu", "guest" => "invitáu",
"MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" => "Sofitu de MS Word (requier openOffice/libreOffice)",
"Local" => "Llocal", "Local" => "Llocal",
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is provided via preview_libreoffice_path in config.php" => "openOffice/libreOffice ta instaláu nesti sirvidor. El camín pal binariu apúrrese per preview_libreoffice_path en config.php",
"External" => "Esternu", "External" => "Esternu",
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format filter server" => "openOffice/libreOffice ta instaláu nun sirvidor esternu executando un sirvidor de filtráu de formatu",
"scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]", "scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]",
"Server URL" => "URL del sirvidor", "Server URL" => "URL del sirvidor",
"Apply" => "Aplicar", "Apply" => "Aplicar",

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 00:43-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 04:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 10:19+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "invitáu"
#: templates/admin.php:4 #: templates/admin.php:4
msgid "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" msgid "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)"
msgstr "" msgstr "Sofitu de MS Word (requier openOffice/libreOffice)"
#: templates/admin.php:9 #: templates/admin.php:9
msgid "Local" msgid "Local"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Llocal"
msgid "" msgid ""
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is " "openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is "
"provided via preview_libreoffice_path in config.php" "provided via preview_libreoffice_path in config.php"
msgstr "" msgstr "openOffice/libreOffice ta instaláu nesti sirvidor. El camín pal binariu apúrrese per preview_libreoffice_path en config.php"
#: templates/admin.php:16 #: templates/admin.php:16
msgid "External" msgid "External"
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Esternu"
msgid "" msgid ""
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format " "openOffice/libreOffice is installed on external server running a format "
"filter server" "filter server"
msgstr "" msgstr "openOffice/libreOffice ta instaláu nun sirvidor esternu executando un sirvidor de filtráu de formatu"
#: templates/admin.php:22 #: templates/admin.php:22
msgid "scheme://domain.tld[:port]" msgid "scheme://domain.tld[:port]"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-15 00:43-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -65,8 +65,11 @@
"Unknown Author" => "不明な作者", "Unknown Author" => "不明な作者",
"Edit" => "編集", "Edit" => "編集",
"guest" => "ゲスト", "guest" => "ゲスト",
"MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" => "MS Word サポート (openOffice/libreOffice が必要)",
"Local" => "ローカル", "Local" => "ローカル",
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is provided via preview_libreoffice_path in config.php" => "openOffice/libreOffice はこのサーバーにインストールされています。バイナリへのパスは、config.php の preview_libreoffice_path で指定することができます。",
"External" => "外部", "External" => "外部",
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format filter server" => "openOffice/libreOffice は、フォーマットフィルターサーバーが動作している外部サーバーにインストールされています。",
"scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]", "scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]",
"Server URL" => "サーバーURL", "Server URL" => "サーバーURL",
"Apply" => "適用", "Apply" => "適用",

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 00:43-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 04:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 04:10+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "ゲスト"
#: templates/admin.php:4 #: templates/admin.php:4
msgid "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" msgid "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)"
msgstr "" msgstr "MS Word サポート (openOffice/libreOffice が必要)"
#: templates/admin.php:9 #: templates/admin.php:9
msgid "Local" msgid "Local"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "ローカル"
msgid "" msgid ""
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is " "openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is "
"provided via preview_libreoffice_path in config.php" "provided via preview_libreoffice_path in config.php"
msgstr "" msgstr "openOffice/libreOffice はこのサーバーにインストールされています。バイナリへのパスは、config.php の preview_libreoffice_path で指定することができます。"
#: templates/admin.php:16 #: templates/admin.php:16
msgid "External" msgid "External"
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "外部"
msgid "" msgid ""
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format " "openOffice/libreOffice is installed on external server running a format "
"filter server" "filter server"
msgstr "" msgstr "openOffice/libreOffice は、フォーマットフィルターサーバーが動作している外部サーバーにインストールされています。"
#: templates/admin.php:22 #: templates/admin.php:22
msgid "scheme://domain.tld[:port]" msgid "scheme://domain.tld[:port]"

View File

@ -10,9 +10,9 @@
"Share" => "Compartilhar", "Share" => "Compartilhar",
"Close" => "Fechar", "Close" => "Fechar",
"No connection to server. Trying to reconnect." => "Sem conexão com o servidor. Tentando reconectar.", "No connection to server. Trying to reconnect." => "Sem conexão com o servidor. Tentando reconectar.",
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Deixando esta página aberta para o modo de Edição pode causar o não salvamento de dados. É recomendado usar o botão \"Fechar\".", "Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Deixando esta página no modo de Edição pode causar o não salvamento de dados. É recomendado usar o botão \"Fechar\".",
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "Falha ao carregar o documento. Por favor verifique se o arquivo derá ser aberto com um editor externo odt. Isso também pode significar que o arquivo foi descompartilhado ou eliminado recentemente.", "Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "Falha ao carregar o documento. Por favor verifique se o arquivo poderá ser aberto com um editor externo odt. Isso também pode significar que o arquivo foi descompartilhado ou eliminado recentemente.",
"Save" => "Guardar", "Save" => "Salvar",
"Loading documents..." => "Carregando documentos...", "Loading documents..." => "Carregando documentos...",
"'.' is an invalid file name." => "'.' é um nome de arquivo inválido.", "'.' is an invalid file name." => "'.' é um nome de arquivo inválido.",
"File name cannot be empty." => "O nome do arquivo não pode estar vazio.", "File name cannot be empty." => "O nome do arquivo não pode estar vazio.",
@ -31,7 +31,7 @@
"Color" => "Cor", "Color" => "Cor",
"Create" => "Criar", "Create" => "Criar",
"Decrease Indent" => "Diminuir recuo", "Decrease Indent" => "Diminuir recuo",
"Default Style" => "Estilo padrão", "Default Style" => "Estilo Padrão",
"Delete" => "Eliminar", "Delete" => "Eliminar",
"Family" => "Família", "Family" => "Família",
"Font" => "Fonte", "Font" => "Fonte",
@ -56,7 +56,7 @@
"Right" => "Direita", "Right" => "Direita",
"Size" => "Tamanho", "Size" => "Tamanho",
"Spacing" => "Espaçamento", "Spacing" => "Espaçamento",
"Strikethrough" => "Tachado", "Strikethrough" => "Rasurado",
"Style" => "Estilo", "Style" => "Estilo",
"Text" => "Texto", "Text" => "Texto",
"Top" => "Topo", "Top" => "Topo",
@ -68,19 +68,19 @@
"MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" => "Suporte a MS Word (requer openOdffice/libreOffice)", "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" => "Suporte a MS Word (requer openOdffice/libreOffice)",
"Local" => "Local", "Local" => "Local",
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is provided via preview_libreoffice_path in config.php" => "openOffice/libreOffice está instalado no servidor. O caminho para o binário é disponibilizado via preview_libreoffice_path no config.php", "openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is provided via preview_libreoffice_path in config.php" => "openOffice/libreOffice está instalado no servidor. O caminho para o binário é disponibilizado via preview_libreoffice_path no config.php",
"External" => "Extarno", "External" => "Externo",
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format filter server" => "openOffice/libreOffice está instalado em um servidor externo executando um servidor de filtro de formato", "openOffice/libreOffice is installed on external server running a format filter server" => "openOffice/libreOffice está instalado em um servidor externo executando um servidor de filtro de formato",
"scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]", "scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]",
"Server URL" => "URL do servidor", "Server URL" => "URL do servidor",
"Apply" => "Aplicar", "Apply" => "Aplicar",
"New document" => "Novo documento", "New document" => "Novo documento",
"Upload (max. %s)" => "Envio (max. %s)", "Upload (max. %s)" => "Envio (max. %s)",
"Upload" => "Upload", "Upload" => "Enviar",
"Save new documents to" => "Salvar o novo documento para", "Save new documents to" => "Salvar o novo documento para",
"Wrong password. Please retry." => "Senha errada. Por favor tente novamente.", "Wrong password. Please retry." => "Senha errada. Por favor tente novamente.",
"Password" => "Senha", "Password" => "Senha",
"Guest %s" => "Convidado %s", "Guest %s" => "Convidado %s",
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person who shared it with you for details." => "Este link espirou ou numca existiu. Por favor faça contato com a pessoa que compartilhou este link com você para maiores detalhes.", "This link has been expired or is never existed. Please contact the person who shared it with you for details." => "Este link expirou ou nunca existiu. Por favor faça contato com a pessoa que compartilhou este link com você para maiores detalhes.",
"Advanced feature-set" => "Avançado conjunto de funcionalidades", "Advanced feature-set" => "Avançado conjunto de funcionalidades",
"(Unstable)" => "(Instável)" "(Unstable)" => "(Instável)"
); );

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-15 00:43-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 17:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -68,18 +68,18 @@ msgstr "Sem conexão com o servidor. Tentando reconectar."
msgid "" msgid ""
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended" "Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
" to use 'Close' button instead." " to use 'Close' button instead."
msgstr "Deixando esta página aberta para o modo de Edição pode causar o não salvamento de dados. É recomendado usar o botão \"Fechar\"." msgstr "Deixando esta página no modo de Edição pode causar o não salvamento de dados. É recomendado usar o botão \"Fechar\"."
#: js/documents.js:360 #: js/documents.js:360
msgid "" msgid ""
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an " "Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted " "external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
"recently." "recently."
msgstr "Falha ao carregar o documento. Por favor verifique se o arquivo derá ser aberto com um editor externo odt. Isso também pode significar que o arquivo foi descompartilhado ou eliminado recentemente." msgstr "Falha ao carregar o documento. Por favor verifique se o arquivo poderá ser aberto com um editor externo odt. Isso também pode significar que o arquivo foi descompartilhado ou eliminado recentemente."
#: js/documents.js:382 js/locale.js:39 #: js/documents.js:382 js/locale.js:39
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Guardar" msgstr "Salvar"
#: js/documents.js:724 templates/documents.php:31 #: js/documents.js:724 templates/documents.php:31
msgid "Loading documents..." msgid "Loading documents..."
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Diminuir recuo"
#: js/locale.js:16 #: js/locale.js:16
msgid "Default Style" msgid "Default Style"
msgstr "Estilo padrão" msgstr "Estilo Padrão"
#: js/locale.js:17 #: js/locale.js:17
msgid "Delete" msgid "Delete"
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Espaçamento"
#: js/locale.js:42 #: js/locale.js:42
msgid "Strikethrough" msgid "Strikethrough"
msgstr "Tachado" msgstr "Rasurado"
#: js/locale.js:43 #: js/locale.js:43
msgid "Style" msgid "Style"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "openOffice/libreOffice está instalado no servidor. O caminho para o bin
#: templates/admin.php:16 #: templates/admin.php:16
msgid "External" msgid "External"
msgstr "Extarno" msgstr "Externo"
#: templates/admin.php:17 #: templates/admin.php:17
msgid "" msgid ""
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Envio (max. %s)"
#: templates/documents.php:27 #: templates/documents.php:27
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Upload" msgstr "Enviar"
#: templates/personal.php:4 #: templates/personal.php:4
msgid "Save new documents to" msgid "Save new documents to"
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Convidado %s"
msgid "" msgid ""
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person " "This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
"who shared it with you for details." "who shared it with you for details."
msgstr "Este link espirou ou numca existiu. Por favor faça contato com a pessoa que compartilhou este link com você para maiores detalhes." msgstr "Este link expirou ou nunca existiu. Por favor faça contato com a pessoa que compartilhou este link com você para maiores detalhes."
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:9
msgid "Advanced feature-set" msgid "Advanced feature-set"

View File

@ -65,8 +65,11 @@
"Unknown Author" => "Neznámy autor", "Unknown Author" => "Neznámy autor",
"Edit" => "Upraviť", "Edit" => "Upraviť",
"guest" => "hosť", "guest" => "hosť",
"MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" => "Podpora MS Word (vyžaduje sa openOffice/libreOffice)",
"Local" => "Lokálny", "Local" => "Lokálny",
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is provided via preview_libreoffice_path in config.php" => "openOffice/libreOffice je nainštalovaný na tomto serveri. Cesta k spustiteľnému súboru je zaznamenaná pod preview_libreoffice_path v config.php",
"External" => "Externý", "External" => "Externý",
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format filter server" => "openOffice/libreOffie je nainštalovaný na externom serveri, kde beží inštancia filtrujúca formáty",
"scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]", "scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]",
"Server URL" => "Server URL", "Server URL" => "Server URL",
"Apply" => "Aplikovať", "Apply" => "Aplikovať",

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 00:43-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 04:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:40+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "hosť"
#: templates/admin.php:4 #: templates/admin.php:4
msgid "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" msgid "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)"
msgstr "" msgstr "Podpora MS Word (vyžaduje sa openOffice/libreOffice)"
#: templates/admin.php:9 #: templates/admin.php:9
msgid "Local" msgid "Local"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Lokálny"
msgid "" msgid ""
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is " "openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is "
"provided via preview_libreoffice_path in config.php" "provided via preview_libreoffice_path in config.php"
msgstr "" msgstr "openOffice/libreOffice je nainštalovaný na tomto serveri. Cesta k spustiteľnému súboru je zaznamenaná pod preview_libreoffice_path v config.php"
#: templates/admin.php:16 #: templates/admin.php:16
msgid "External" msgid "External"
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Externý"
msgid "" msgid ""
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format " "openOffice/libreOffice is installed on external server running a format "
"filter server" "filter server"
msgstr "" msgstr "openOffice/libreOffie je nainštalovaný na externom serveri, kde beží inštancia filtrujúca formáty"
#: templates/admin.php:22 #: templates/admin.php:22
msgid "scheme://domain.tld[:port]" msgid "scheme://domain.tld[:port]"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-15 00:43-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"