[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-06-16 00:43:07 -04:00
parent 6dedc55ee5
commit 2a421d62a0
10 changed files with 48 additions and 39 deletions

View File

@ -65,8 +65,11 @@
"Unknown Author" => "Autor desconocíu",
"Edit" => "Editar",
"guest" => "invitáu",
"MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" => "Sofitu de MS Word (requier openOffice/libreOffice)",
"Local" => "Llocal",
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is provided via preview_libreoffice_path in config.php" => "openOffice/libreOffice ta instaláu nesti sirvidor. El camín pal binariu apúrrese per preview_libreoffice_path en config.php",
"External" => "Esternu",
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format filter server" => "openOffice/libreOffice ta instaláu nun sirvidor esternu executando un sirvidor de filtráu de formatu",
"scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]",
"Server URL" => "URL del sirvidor",
"Apply" => "Aplicar",

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 04:43+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-16 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-15 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "invitáu"
#: templates/admin.php:4
msgid "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)"
msgstr ""
msgstr "Sofitu de MS Word (requier openOffice/libreOffice)"
#: templates/admin.php:9
msgid "Local"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Llocal"
msgid ""
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is "
"provided via preview_libreoffice_path in config.php"
msgstr ""
msgstr "openOffice/libreOffice ta instaláu nesti sirvidor. El camín pal binariu apúrrese per preview_libreoffice_path en config.php"
#: templates/admin.php:16
msgid "External"
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Esternu"
msgid ""
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format "
"filter server"
msgstr ""
msgstr "openOffice/libreOffice ta instaláu nun sirvidor esternu executando un sirvidor de filtráu de formatu"
#: templates/admin.php:22
msgid "scheme://domain.tld[:port]"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-15 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 09:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-16 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -65,8 +65,11 @@
"Unknown Author" => "不明な作者",
"Edit" => "編集",
"guest" => "ゲスト",
"MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" => "MS Word サポート (openOffice/libreOffice が必要)",
"Local" => "ローカル",
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is provided via preview_libreoffice_path in config.php" => "openOffice/libreOffice はこのサーバーにインストールされています。バイナリへのパスは、config.php の preview_libreoffice_path で指定することができます。",
"External" => "外部",
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format filter server" => "openOffice/libreOffice は、フォーマットフィルターサーバーが動作している外部サーバーにインストールされています。",
"scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]",
"Server URL" => "サーバーURL",
"Apply" => "適用",

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 04:43+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-16 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 04:10+0000\n"
"Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "ゲスト"
#: templates/admin.php:4
msgid "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)"
msgstr ""
msgstr "MS Word サポート (openOffice/libreOffice が必要)"
#: templates/admin.php:9
msgid "Local"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "ローカル"
msgid ""
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is "
"provided via preview_libreoffice_path in config.php"
msgstr ""
msgstr "openOffice/libreOffice はこのサーバーにインストールされています。バイナリへのパスは、config.php の preview_libreoffice_path で指定することができます。"
#: templates/admin.php:16
msgid "External"
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "外部"
msgid ""
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format "
"filter server"
msgstr ""
msgstr "openOffice/libreOffice は、フォーマットフィルターサーバーが動作している外部サーバーにインストールされています。"
#: templates/admin.php:22
msgid "scheme://domain.tld[:port]"

View File

@ -10,9 +10,9 @@
"Share" => "Compartilhar",
"Close" => "Fechar",
"No connection to server. Trying to reconnect." => "Sem conexão com o servidor. Tentando reconectar.",
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Deixando esta página aberta para o modo de Edição pode causar o não salvamento de dados. É recomendado usar o botão \"Fechar\".",
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "Falha ao carregar o documento. Por favor verifique se o arquivo derá ser aberto com um editor externo odt. Isso também pode significar que o arquivo foi descompartilhado ou eliminado recentemente.",
"Save" => "Guardar",
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Deixando esta página no modo de Edição pode causar o não salvamento de dados. É recomendado usar o botão \"Fechar\".",
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "Falha ao carregar o documento. Por favor verifique se o arquivo poderá ser aberto com um editor externo odt. Isso também pode significar que o arquivo foi descompartilhado ou eliminado recentemente.",
"Save" => "Salvar",
"Loading documents..." => "Carregando documentos...",
"'.' is an invalid file name." => "'.' é um nome de arquivo inválido.",
"File name cannot be empty." => "O nome do arquivo não pode estar vazio.",
@ -31,7 +31,7 @@
"Color" => "Cor",
"Create" => "Criar",
"Decrease Indent" => "Diminuir recuo",
"Default Style" => "Estilo padrão",
"Default Style" => "Estilo Padrão",
"Delete" => "Eliminar",
"Family" => "Família",
"Font" => "Fonte",
@ -56,7 +56,7 @@
"Right" => "Direita",
"Size" => "Tamanho",
"Spacing" => "Espaçamento",
"Strikethrough" => "Tachado",
"Strikethrough" => "Rasurado",
"Style" => "Estilo",
"Text" => "Texto",
"Top" => "Topo",
@ -68,19 +68,19 @@
"MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" => "Suporte a MS Word (requer openOdffice/libreOffice)",
"Local" => "Local",
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is provided via preview_libreoffice_path in config.php" => "openOffice/libreOffice está instalado no servidor. O caminho para o binário é disponibilizado via preview_libreoffice_path no config.php",
"External" => "Extarno",
"External" => "Externo",
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format filter server" => "openOffice/libreOffice está instalado em um servidor externo executando um servidor de filtro de formato",
"scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]",
"Server URL" => "URL do servidor",
"Apply" => "Aplicar",
"New document" => "Novo documento",
"Upload (max. %s)" => "Envio (max. %s)",
"Upload" => "Upload",
"Upload" => "Enviar",
"Save new documents to" => "Salvar o novo documento para",
"Wrong password. Please retry." => "Senha errada. Por favor tente novamente.",
"Password" => "Senha",
"Guest %s" => "Convidado %s",
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person who shared it with you for details." => "Este link espirou ou numca existiu. Por favor faça contato com a pessoa que compartilhou este link com você para maiores detalhes.",
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person who shared it with you for details." => "Este link expirou ou nunca existiu. Por favor faça contato com a pessoa que compartilhou este link com você para maiores detalhes.",
"Advanced feature-set" => "Avançado conjunto de funcionalidades",
"(Unstable)" => "(Instável)"
);

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-15 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 17:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-16 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-15 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -68,18 +68,18 @@ msgstr "Sem conexão com o servidor. Tentando reconectar."
msgid ""
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
" to use 'Close' button instead."
msgstr "Deixando esta página aberta para o modo de Edição pode causar o não salvamento de dados. É recomendado usar o botão \"Fechar\"."
msgstr "Deixando esta página no modo de Edição pode causar o não salvamento de dados. É recomendado usar o botão \"Fechar\"."
#: js/documents.js:360
msgid ""
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
"recently."
msgstr "Falha ao carregar o documento. Por favor verifique se o arquivo derá ser aberto com um editor externo odt. Isso também pode significar que o arquivo foi descompartilhado ou eliminado recentemente."
msgstr "Falha ao carregar o documento. Por favor verifique se o arquivo poderá ser aberto com um editor externo odt. Isso também pode significar que o arquivo foi descompartilhado ou eliminado recentemente."
#: js/documents.js:382 js/locale.js:39
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgstr "Salvar"
#: js/documents.js:724 templates/documents.php:31
msgid "Loading documents..."
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Diminuir recuo"
#: js/locale.js:16
msgid "Default Style"
msgstr "Estilo padrão"
msgstr "Estilo Padrão"
#: js/locale.js:17
msgid "Delete"
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Espaçamento"
#: js/locale.js:42
msgid "Strikethrough"
msgstr "Tachado"
msgstr "Rasurado"
#: js/locale.js:43
msgid "Style"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "openOffice/libreOffice está instalado no servidor. O caminho para o bin
#: templates/admin.php:16
msgid "External"
msgstr "Extarno"
msgstr "Externo"
#: templates/admin.php:17
msgid ""
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Envio (max. %s)"
#: templates/documents.php:27
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
msgstr "Enviar"
#: templates/personal.php:4
msgid "Save new documents to"
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Convidado %s"
msgid ""
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
"who shared it with you for details."
msgstr "Este link espirou ou numca existiu. Por favor faça contato com a pessoa que compartilhou este link com você para maiores detalhes."
msgstr "Este link expirou ou nunca existiu. Por favor faça contato com a pessoa que compartilhou este link com você para maiores detalhes."
#: templates/settings.php:9
msgid "Advanced feature-set"

View File

@ -65,8 +65,11 @@
"Unknown Author" => "Neznámy autor",
"Edit" => "Upraviť",
"guest" => "hosť",
"MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" => "Podpora MS Word (vyžaduje sa openOffice/libreOffice)",
"Local" => "Lokálny",
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is provided via preview_libreoffice_path in config.php" => "openOffice/libreOffice je nainštalovaný na tomto serveri. Cesta k spustiteľnému súboru je zaznamenaná pod preview_libreoffice_path v config.php",
"External" => "Externý",
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format filter server" => "openOffice/libreOffie je nainštalovaný na externom serveri, kde beží inštancia filtrujúca formáty",
"scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]",
"Server URL" => "Server URL",
"Apply" => "Aplikovať",

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 04:43+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-16 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "hosť"
#: templates/admin.php:4
msgid "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)"
msgstr ""
msgstr "Podpora MS Word (vyžaduje sa openOffice/libreOffice)"
#: templates/admin.php:9
msgid "Local"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Lokálny"
msgid ""
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is "
"provided via preview_libreoffice_path in config.php"
msgstr ""
msgstr "openOffice/libreOffice je nainštalovaný na tomto serveri. Cesta k spustiteľnému súboru je zaznamenaná pod preview_libreoffice_path v config.php"
#: templates/admin.php:16
msgid "External"
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Externý"
msgid ""
"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format "
"filter server"
msgstr ""
msgstr "openOffice/libreOffie je nainštalovaný na externom serveri, kde beží inštancia filtrujúca formáty"
#: templates/admin.php:22
msgid "scheme://domain.tld[:port]"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-15 00:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-16 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"