[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
42451e62a3
commit
36d43eb02c
@ -1,8 +1,9 @@
|
|||||||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||||
"Close" => "បិទ",
|
|
||||||
"Share" => "ចែករំលែក",
|
"Share" => "ចែករំលែក",
|
||||||
|
"Close" => "បិទ",
|
||||||
"Cancel" => "លើកលែង",
|
"Cancel" => "លើកលែង",
|
||||||
"Delete" => "លុប",
|
"Delete" => "លុប",
|
||||||
|
"OK" => "OK",
|
||||||
"Save" => "រក្សាទុក",
|
"Save" => "រក្សាទុក",
|
||||||
"Text" => "អត្ថបទ",
|
"Text" => "អត្ថបទ",
|
||||||
"Edit" => "កែ",
|
"Edit" => "កែ",
|
||||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-27 00:44-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-03-06 00:44-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-26 12:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 19:20+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||||
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/km/)\n"
|
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/km/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,52 +25,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Documents"
|
msgid "Documents"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:24 js/locale.js:12 js/viewer/viewer.js:76
|
#: js/documents.js:25
|
||||||
msgid "Close"
|
|
||||||
msgstr "បិទ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:30
|
|
||||||
msgid "Share"
|
msgid "Share"
|
||||||
msgstr "ចែករំលែក"
|
msgstr "ចែករំលែក"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:121
|
#: js/documents.js:28 js/locale.js:12 js/viewer/viewer.js:76
|
||||||
|
msgid "Close"
|
||||||
|
msgstr "បិទ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: js/documents.js:122
|
||||||
msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
|
msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:172
|
#: js/documents.js:173
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
|
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
|
||||||
" to use 'Close' button instead."
|
" to use 'Close' button instead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:189
|
#: js/documents.js:190
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
|
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
|
||||||
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
|
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
|
||||||
"recently."
|
"recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:445 templates/documents.php:31
|
#: js/documents.js:446 templates/documents.php:31
|
||||||
msgid "Loading documents..."
|
msgid "Loading documents..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:465
|
#: js/documents.js:466
|
||||||
msgid "Failed to load documents."
|
msgid "Failed to load documents."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:508
|
#: js/documents.js:509
|
||||||
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
|
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:543
|
#: js/documents.js:544
|
||||||
msgid "'.' is an invalid file name."
|
msgid "'.' is an invalid file name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:545
|
#: js/documents.js:546
|
||||||
msgid "File name cannot be empty."
|
msgid "File name cannot be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:552
|
#: js/documents.js:553
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
|
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:32 templates/public.php:12
|
#: js/locale.js:32 templates/public.php:12
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:33
|
#: js/locale.js:33
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
|
12
l10n/lv.php
12
l10n/lv.php
@ -1,20 +1,30 @@
|
|||||||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||||
"Close" => "Aizvērt",
|
"You don't have permission to rename this document" => "Jums nav tiesības pārsaukt šo dokumentu ",
|
||||||
|
"Documents" => "Dokumenti",
|
||||||
"Share" => "Dalīties",
|
"Share" => "Dalīties",
|
||||||
|
"Close" => "Aizvērt",
|
||||||
|
"Loading documents..." => "Ielādē dokumentus...",
|
||||||
"'.' is an invalid file name." => "'.' ir nederīgs datnes nosaukums.",
|
"'.' is an invalid file name." => "'.' ir nederīgs datnes nosaukums.",
|
||||||
"File name cannot be empty." => "Datnes nosaukums nevar būt tukšs.",
|
"File name cannot be empty." => "Datnes nosaukums nevar būt tukšs.",
|
||||||
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Nederīgs nosaukums, nav atļauti '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' un '*'.",
|
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Nederīgs nosaukums, nav atļauti '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' un '*'.",
|
||||||
"Cancel" => "Atcelt",
|
"Cancel" => "Atcelt",
|
||||||
|
"Color" => "Krāsa",
|
||||||
"Create" => "Izveidot",
|
"Create" => "Izveidot",
|
||||||
"Delete" => "Dzēst",
|
"Delete" => "Dzēst",
|
||||||
"Family" => "Ģimene",
|
"Family" => "Ģimene",
|
||||||
|
"Insert Image" => "Ievietot Attēlu",
|
||||||
|
"Loading" => "Ielādē",
|
||||||
|
"Members" => "Dalībnieki",
|
||||||
"OK" => "Labi",
|
"OK" => "Labi",
|
||||||
"Open" => "Atvērt",
|
"Open" => "Atvērt",
|
||||||
"Options" => "Opcijas",
|
"Options" => "Opcijas",
|
||||||
"Save" => "Saglabāt",
|
"Save" => "Saglabāt",
|
||||||
"Size" => "Izmērs",
|
"Size" => "Izmērs",
|
||||||
"Text" => "Teksts",
|
"Text" => "Teksts",
|
||||||
|
"Unknown Author" => "Nezināms Autors",
|
||||||
"Edit" => "Rediģēt",
|
"Edit" => "Rediģēt",
|
||||||
|
"New document" => "Jauns dokuments",
|
||||||
"Upload" => "Augšupielādēt",
|
"Upload" => "Augšupielādēt",
|
||||||
|
"Wrong password. Please retry." => "Nepareiza paroli. Lūdzu mēģiniet vēlreiz.",
|
||||||
"Password" => "Parole"
|
"Password" => "Parole"
|
||||||
);
|
);
|
||||||
|
@ -3,13 +3,14 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# jeanmarcgailis <jeanmarc.gailis@gmail.com>, 2014
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-16 01:12-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-03-06 00:44-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-15 11:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 16:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
"Last-Translator: jeanmarcgailis <jeanmarc.gailis@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
|
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -19,58 +20,58 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ajax/documentController.php:74
|
#: ajax/documentController.php:74
|
||||||
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jums nav tiesības pārsaukt šo dokumentu "
|
||||||
|
|
||||||
#: appinfo/app.php:35 templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
|
#: appinfo/app.php:35 templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
|
||||||
msgid "Documents"
|
msgid "Documents"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dokumenti"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:24 js/locale.js:12 js/viewer/viewer.js:76
|
#: js/documents.js:25
|
||||||
msgid "Close"
|
|
||||||
msgstr "Aizvērt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:30
|
|
||||||
msgid "Share"
|
msgid "Share"
|
||||||
msgstr "Dalīties"
|
msgstr "Dalīties"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:121
|
#: js/documents.js:28 js/locale.js:12 js/viewer/viewer.js:76
|
||||||
|
msgid "Close"
|
||||||
|
msgstr "Aizvērt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: js/documents.js:122
|
||||||
msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
|
msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:172
|
#: js/documents.js:173
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
|
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
|
||||||
" to use 'Close' button instead."
|
" to use 'Close' button instead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:189
|
#: js/documents.js:190
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
|
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
|
||||||
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
|
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
|
||||||
"recently."
|
"recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:445 templates/documents.php:31
|
#: js/documents.js:446 templates/documents.php:31
|
||||||
msgid "Loading documents..."
|
msgid "Loading documents..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ielādē dokumentus..."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:465
|
#: js/documents.js:466
|
||||||
msgid "Failed to load documents."
|
msgid "Failed to load documents."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:508
|
#: js/documents.js:509
|
||||||
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
|
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:543
|
#: js/documents.js:544
|
||||||
msgid "'.' is an invalid file name."
|
msgid "'.' is an invalid file name."
|
||||||
msgstr "'.' ir nederīgs datnes nosaukums."
|
msgstr "'.' ir nederīgs datnes nosaukums."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:545
|
#: js/documents.js:546
|
||||||
msgid "File name cannot be empty."
|
msgid "File name cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Datnes nosaukums nevar būt tukšs."
|
msgstr "Datnes nosaukums nevar būt tukšs."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:552
|
#: js/documents.js:553
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
|
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
|
||||||
"allowed."
|
"allowed."
|
||||||
@ -122,7 +123,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:13
|
#: js/locale.js:13
|
||||||
msgid "Color"
|
msgid "Color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Krāsa"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:14
|
#: js/locale.js:14
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
@ -162,7 +163,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:23
|
#: js/locale.js:23
|
||||||
msgid "Insert Image"
|
msgid "Insert Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ievietot Attēlu"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:24
|
#: js/locale.js:24
|
||||||
msgid "Invite Members"
|
msgid "Invite Members"
|
||||||
@ -186,11 +187,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:29
|
#: js/locale.js:29
|
||||||
msgid "Loading"
|
msgid "Loading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ielādē"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:30
|
#: js/locale.js:30
|
||||||
msgid "Members"
|
msgid "Members"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dalībnieki"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:31
|
#: js/locale.js:31
|
||||||
msgid "New Name:"
|
msgid "New Name:"
|
||||||
@ -262,7 +263,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:48
|
#: js/locale.js:48
|
||||||
msgid "Unknown Author"
|
msgid "Unknown Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nezināms Autors"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/viewer/viewer.js:30
|
#: js/viewer/viewer.js:30
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "Rediģēt"
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/documents.php:5
|
#: templates/documents.php:5
|
||||||
msgid "New document"
|
msgid "New document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jauns dokuments"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/documents.php:7 templates/documents.php:27
|
#: templates/documents.php:7 templates/documents.php:27
|
||||||
msgid "Upload"
|
msgid "Upload"
|
||||||
@ -282,7 +283,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/public.php:8
|
#: templates/public.php:8
|
||||||
msgid "Wrong password. Please retry."
|
msgid "Wrong password. Please retry."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nepareiza paroli. Lūdzu mēģiniet vēlreiz."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/public.php:11
|
#: templates/public.php:11
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-05 00:44-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-03-06 00:44-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user