[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
bdffca3419
commit
480f738b59
27
l10n/ar.php
27
l10n/ar.php
@ -1,21 +1,38 @@
|
|||||||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||||
|
"You don't have permission to rename this document" => "لا تمتلك الصلاحية لاعادة تسمية هذا المستند",
|
||||||
"Documents" => "وثائق",
|
"Documents" => "وثائق",
|
||||||
"Close" => "إغلاق",
|
"Close" => "إغلاق",
|
||||||
"Share" => "شارك",
|
"Share" => "شارك",
|
||||||
|
"No connection to server. Trying to reconnect." => "لا يوجد اتصال مع الخادم. في محاولة لإعادة الاتصال.",
|
||||||
|
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "ترك هذه الصفحة في وضع التعديل ممكن ان يسبب فقد للبيانات. ننصح باستخدام زر اغلاق",
|
||||||
|
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "فشل في تحميل المستند. يرجى التحقق من امكانية فتحة عن طريق محرر odt خارجي. قد يعني انه تم الغاء المشاركة او حذفة مؤخرا",
|
||||||
|
"Loading documents..." => "يتم تحميل المستند ...",
|
||||||
"Failed to load documents." => "فشل في تحميل الوثائق",
|
"Failed to load documents." => "فشل في تحميل الوثائق",
|
||||||
|
"No documents are found. Please upload or create a document!" => "لم يتم العثور على مستند. يرجى رفع او انشاء مستند!",
|
||||||
"'.' is an invalid file name." => "\".\" اسم ملف غير صحيح.",
|
"'.' is an invalid file name." => "\".\" اسم ملف غير صحيح.",
|
||||||
"File name cannot be empty." => "اسم الملف لا يجوز أن يكون فارغا",
|
"File name cannot be empty." => "اسم الملف لا يجوز أن يكون فارغا",
|
||||||
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "اسم غير صحيح , الرموز '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' و \"*\" غير مسموح استخدامها",
|
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "اسم غير صحيح , الرموز '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' و \"*\" غير مسموح استخدامها",
|
||||||
|
"Align Left" => "محاذاة إلى اليسار",
|
||||||
|
"Alignment" => "المحاذاة",
|
||||||
|
"Align Right" => "محاذاة إلى اليمين",
|
||||||
|
"Annotate" => "تعليق",
|
||||||
"Background" => "خلفية",
|
"Background" => "خلفية",
|
||||||
"Bottom" => "أسفل",
|
"Bottom" => "أسفل",
|
||||||
"Cancel" => "الغاء",
|
"Cancel" => "الغاء",
|
||||||
"Center" => "وسط",
|
"Center" => "وسط",
|
||||||
|
"Clone" => "استنساخ ",
|
||||||
|
"Clone this Style" => "استنساخ هذا الشكل",
|
||||||
"Color" => "اللون",
|
"Color" => "اللون",
|
||||||
"Create" => "انشئ",
|
"Create" => "انشئ",
|
||||||
|
"Default Style" => "الشكل الافتراضي",
|
||||||
"Delete" => "إلغاء",
|
"Delete" => "إلغاء",
|
||||||
"Family" => "العائلة",
|
"Family" => "العائلة",
|
||||||
|
"Font" => "الخط",
|
||||||
|
"Font Effects" => "تاثيرات الخط",
|
||||||
"Format" => "الشكل",
|
"Format" => "الشكل",
|
||||||
|
"Insert Image" => "إدراج صورة",
|
||||||
"Invite Members" => "دعوة الأعضاء",
|
"Invite Members" => "دعوة الأعضاء",
|
||||||
|
"Italic" => "مائل",
|
||||||
"Justify" => "برر",
|
"Justify" => "برر",
|
||||||
"Left" => "اليسار",
|
"Left" => "اليسار",
|
||||||
"Loading" => "تحميل",
|
"Loading" => "تحميل",
|
||||||
@ -24,17 +41,25 @@
|
|||||||
"OK" => "تم",
|
"OK" => "تم",
|
||||||
"Open" => "افتح",
|
"Open" => "افتح",
|
||||||
"Options" => "خيارات",
|
"Options" => "خيارات",
|
||||||
|
"Paragraph..." => "فقرة...",
|
||||||
|
"Paragraph Styles" => "شكل الفقرة ",
|
||||||
|
"Redo" => "إعادة",
|
||||||
"Right" => "اليمين",
|
"Right" => "اليمين",
|
||||||
"Save" => "حفظ",
|
"Save" => "حفظ",
|
||||||
"Size" => "حجم",
|
"Size" => "حجم",
|
||||||
|
"Style" => "شكل",
|
||||||
"Text" => "معلومات إضافية",
|
"Text" => "معلومات إضافية",
|
||||||
"Top" => "أعلى",
|
"Top" => "أعلى",
|
||||||
|
"Undo" => "تراجع",
|
||||||
"Unknown Author" => "المؤلف مجهول",
|
"Unknown Author" => "المؤلف مجهول",
|
||||||
"Edit" => "تعديل",
|
"Edit" => "تعديل",
|
||||||
|
"New document" => "مستند جديد",
|
||||||
"Upload" => "رفع",
|
"Upload" => "رفع",
|
||||||
"Save new documents to" => "حفظ المستندات الجديدة إلى",
|
"Save new documents to" => "حفظ المستندات الجديدة إلى",
|
||||||
"Wrong password. Please retry." => "كلمة مرور خاطئة. يرجى إعادة المحاولة",
|
"Wrong password. Please retry." => "كلمة مرور خاطئة. يرجى إعادة المحاولة",
|
||||||
"Password" => "كلمة المرور",
|
"Password" => "كلمة المرور",
|
||||||
"Please enter your nickname" => "الرجاء إدخال كنيتك",
|
"Please enter your nickname" => "الرجاء إدخال كنيتك",
|
||||||
"Join" => "انضم"
|
"Join" => "انضم",
|
||||||
|
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person who shared it with you for details." => "هذا الرابط قد انتهى او لم ينشئ. يرجى الاتصال بالشخص المعني للمزيد من المعلومات.",
|
||||||
|
"(Unstable)" => "(غير مستقر)"
|
||||||
);
|
);
|
||||||
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# TheHiter <magicreative.fr@gmail.com>, 2013
|
# TheHiter <magicreative.fr@gmail.com>, 2013
|
||||||
|
# suliman <alsaqer71@gmail.com>, 2014
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-16 01:12-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 02:21-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-15 11:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-19 20:11+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
"Last-Translator: suliman <alsaqer71@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
|
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ajax/documentController.php:74
|
#: ajax/documentController.php:74
|
||||||
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "لا تمتلك الصلاحية لاعادة تسمية هذا المستند"
|
||||||
|
|
||||||
#: appinfo/app.php:35 templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
|
#: appinfo/app.php:35 templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
|
||||||
msgid "Documents"
|
msgid "Documents"
|
||||||
@ -36,24 +37,24 @@ msgstr "شارك"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:121
|
#: js/documents.js:121
|
||||||
msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
|
msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "لا يوجد اتصال مع الخادم. في محاولة لإعادة الاتصال."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:172
|
#: js/documents.js:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
|
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
|
||||||
" to use 'Close' button instead."
|
" to use 'Close' button instead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ترك هذه الصفحة في وضع التعديل ممكن ان يسبب فقد للبيانات. ننصح باستخدام زر اغلاق"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:189
|
#: js/documents.js:189
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
|
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
|
||||||
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
|
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
|
||||||
"recently."
|
"recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "فشل في تحميل المستند. يرجى التحقق من امكانية فتحة عن طريق محرر odt خارجي. قد يعني انه تم الغاء المشاركة او حذفة مؤخرا"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:445 templates/documents.php:31
|
#: js/documents.js:445 templates/documents.php:31
|
||||||
msgid "Loading documents..."
|
msgid "Loading documents..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "يتم تحميل المستند ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:465
|
#: js/documents.js:465
|
||||||
msgid "Failed to load documents."
|
msgid "Failed to load documents."
|
||||||
@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "فشل في تحميل الوثائق"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:508
|
#: js/documents.js:508
|
||||||
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
|
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "لم يتم العثور على مستند. يرجى رفع او انشاء مستند!"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:543
|
#: js/documents.js:543
|
||||||
msgid "'.' is an invalid file name."
|
msgid "'.' is an invalid file name."
|
||||||
@ -79,19 +80,19 @@ msgstr "اسم غير صحيح , الرموز '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:1
|
#: js/locale.js:1
|
||||||
msgid "Align Left"
|
msgid "Align Left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "محاذاة إلى اليسار"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:2
|
#: js/locale.js:2
|
||||||
msgid "Alignment"
|
msgid "Alignment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "المحاذاة"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:3
|
#: js/locale.js:3
|
||||||
msgid "Align Right"
|
msgid "Align Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "محاذاة إلى اليمين"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:4
|
#: js/locale.js:4
|
||||||
msgid "Annotate"
|
msgid "Annotate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تعليق"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:5
|
#: js/locale.js:5
|
||||||
msgid "Background"
|
msgid "Background"
|
||||||
@ -115,11 +116,11 @@ msgstr "وسط"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:10
|
#: js/locale.js:10
|
||||||
msgid "Clone"
|
msgid "Clone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "استنساخ "
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:11
|
#: js/locale.js:11
|
||||||
msgid "Clone this Style"
|
msgid "Clone this Style"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "استنساخ هذا الشكل"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:13
|
#: js/locale.js:13
|
||||||
msgid "Color"
|
msgid "Color"
|
||||||
@ -135,7 +136,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:16
|
#: js/locale.js:16
|
||||||
msgid "Default Style"
|
msgid "Default Style"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "الشكل الافتراضي"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:17
|
#: js/locale.js:17
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
@ -147,11 +148,11 @@ msgstr "العائلة"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:19
|
#: js/locale.js:19
|
||||||
msgid "Font"
|
msgid "Font"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "الخط"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:20
|
#: js/locale.js:20
|
||||||
msgid "Font Effects"
|
msgid "Font Effects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تاثيرات الخط"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:21
|
#: js/locale.js:21
|
||||||
msgid "Format"
|
msgid "Format"
|
||||||
@ -163,7 +164,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:23
|
#: js/locale.js:23
|
||||||
msgid "Insert Image"
|
msgid "Insert Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إدراج صورة"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:24
|
#: js/locale.js:24
|
||||||
msgid "Invite Members"
|
msgid "Invite Members"
|
||||||
@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "دعوة الأعضاء"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:25
|
#: js/locale.js:25
|
||||||
msgid "Italic"
|
msgid "Italic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مائل"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:26
|
#: js/locale.js:26
|
||||||
msgid "Justified"
|
msgid "Justified"
|
||||||
@ -211,15 +212,15 @@ msgstr "خيارات"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:35
|
#: js/locale.js:35
|
||||||
msgid "Paragraph..."
|
msgid "Paragraph..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "فقرة..."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:36
|
#: js/locale.js:36
|
||||||
msgid "Paragraph Styles"
|
msgid "Paragraph Styles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "شكل الفقرة "
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:37
|
#: js/locale.js:37
|
||||||
msgid "Redo"
|
msgid "Redo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إعادة"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:38
|
#: js/locale.js:38
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
@ -243,7 +244,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:43
|
#: js/locale.js:43
|
||||||
msgid "Style"
|
msgid "Style"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "شكل"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:44
|
#: js/locale.js:44
|
||||||
msgid "Text"
|
msgid "Text"
|
||||||
@ -259,7 +260,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:47
|
#: js/locale.js:47
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تراجع"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:48
|
#: js/locale.js:48
|
||||||
msgid "Unknown Author"
|
msgid "Unknown Author"
|
||||||
@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "تعديل"
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/documents.php:5
|
#: templates/documents.php:5
|
||||||
msgid "New document"
|
msgid "New document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مستند جديد"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/documents.php:7 templates/documents.php:27
|
#: templates/documents.php:7 templates/documents.php:27
|
||||||
msgid "Upload"
|
msgid "Upload"
|
||||||
@ -301,7 +302,7 @@ msgstr "انضم"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
|
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
|
||||||
"who shared it with you for details."
|
"who shared it with you for details."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "هذا الرابط قد انتهى او لم ينشئ. يرجى الاتصال بالشخص المعني للمزيد من المعلومات."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/settings.php:9
|
#: templates/settings.php:9
|
||||||
msgid "Advanced feature-set"
|
msgid "Advanced feature-set"
|
||||||
@ -309,4 +310,4 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/settings.php:10
|
#: templates/settings.php:10
|
||||||
msgid "(Unstable)"
|
msgid "(Unstable)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(غير مستقر)"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-19 09:16-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 02:21-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user