[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-07-26 00:43:07 -04:00
parent 8ca933f036
commit 85a59a910b
4 changed files with 17 additions and 12 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-21 00:43-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-26 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-20 17:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-25 21:40+0000\n"
"Last-Translator: Ivo\n" "Last-Translator: Ivo\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,5 +1,6 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Format filter server is down or misconfigured" => "Serwer filtrów formatów jest niedostępny lub nieprawidłowo skonfigurowany", "Format filter server is down or misconfigured" => "Serwer filtrów formatów jest niedostępny lub nieprawidłowo skonfigurowany",
"Conversion failed. Check log for details." => "Konwersja nieudana. Sprawdź szczegóły w logu.",
"Saved" => "Zapisano", "Saved" => "Zapisano",
"Can't create document" => "Nie można utworzyć dokumentu", "Can't create document" => "Nie można utworzyć dokumentu",
"You don't have permission to rename this document" => "Nie masz uprawnień do zmiany nazwy tego dokumentu", "You don't have permission to rename this document" => "Nie masz uprawnień do zmiany nazwy tego dokumentu",
@ -8,6 +9,7 @@
"Documents" => "Dokumenty", "Documents" => "Dokumenty",
"Saving..." => "Zapisywanie...", "Saving..." => "Zapisywanie...",
"Failed to load documents." => "Nie można wczytać dokumentów.", "Failed to load documents." => "Nie można wczytać dokumentów.",
"No documents were found. Upload or create a document to get started!" => "Nie znaleziono dokumentów. Wyślij lub stwórz dokument aby rozpocząć!",
"Share" => "Udostępnij", "Share" => "Udostępnij",
"No connection to server. Trying to reconnect." => "Nie połączono z serwerem. Próba ponownego łączenia. ", "No connection to server. Trying to reconnect." => "Nie połączono z serwerem. Próba ponownego łączenia. ",
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Opuszczając tę stronę w trybie Edytor może spowodować niezapisanie danych. Zaleca się zamiast tego użyć przycisk 'Zamknij'.", "Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Opuszczając tę stronę w trybie Edytor może spowodować niezapisanie danych. Zaleca się zamiast tego użyć przycisk 'Zamknij'.",
@ -68,9 +70,11 @@
"guest" => "gość", "guest" => "gość",
"MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" => "Wspieranie MS Word (wymaga openOffice/libreOffice)", "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" => "Wspieranie MS Word (wymaga openOffice/libreOffice)",
"Local" => "Lokalny", "Local" => "Lokalny",
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is provided via preview_libreoffice_path in config.php" => "openOffice/libreOffice jest zainstalowany na tej maszynie. Ścieżka do binariów jest podawana przez preview_libreoffice_path w config.php",
"External" => "Zewnętrzny", "External" => "Zewnętrzny",
"scheme://domain.tld[:port]" => "schemat://domena.tld[:port]", "scheme://domain.tld[:port]" => "schemat://domena.tld[:port]",
"Server URL" => "URL serwera", "Server URL" => "URL serwera",
"Apply and test" => "Zastosuj i przetestuj",
"New document" => "Nowy dokument", "New document" => "Nowy dokument",
"Upload (max. %s)" => "Wysyłka (max. %s)", "Upload (max. %s)" => "Wysyłka (max. %s)",
"Upload" => "Wyślij", "Upload" => "Wyślij",

View File

@ -5,14 +5,15 @@
# Translators: # Translators:
# bar_pet <bartosz.petrynski@gmail.com>, 2014 # bar_pet <bartosz.petrynski@gmail.com>, 2014
# Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013-2014 # Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013-2014
# JurijPietrowicz <aleksander_cichon@fastmail.fm>, 2014
# Maciej Przybecki <maciej.przybecki@gmail.com>, 2013-2014 # Maciej Przybecki <maciej.przybecki@gmail.com>, 2013-2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-15 00:43-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-26 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 04:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-26 00:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: JurijPietrowicz <aleksander_cichon@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,11 +25,11 @@ msgstr ""
msgid "Format filter server is down or misconfigured" msgid "Format filter server is down or misconfigured"
msgstr "Serwer filtrów formatów jest niedostępny lub nieprawidłowo skonfigurowany" msgstr "Serwer filtrów formatów jest niedostępny lub nieprawidłowo skonfigurowany"
#: ajax/admin.php:56 #: ajax/admin.php:57
msgid "Conversion failed. Check log for details." msgid "Conversion failed. Check log for details."
msgstr "" msgstr "Konwersja nieudana. Sprawdź szczegóły w logu."
#: ajax/admin.php:64 #: ajax/admin.php:65
msgid "Saved" msgid "Saved"
msgstr "Zapisano" msgstr "Zapisano"
@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Nie można wczytać dokumentów."
#: js/documents.js:121 #: js/documents.js:121
msgid "No documents were found. Upload or create a document to get started!" msgid "No documents were found. Upload or create a document to get started!"
msgstr "" msgstr "Nie znaleziono dokumentów. Wyślij lub stwórz dokument aby rozpocząć!"
#: js/documents.js:156 #: js/documents.js:156
msgid "Share" msgid "Share"
@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "Lokalny"
msgid "" msgid ""
"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is " "openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is "
"provided via preview_libreoffice_path in config.php" "provided via preview_libreoffice_path in config.php"
msgstr "" msgstr "openOffice/libreOffice jest zainstalowany na tej maszynie. Ścieżka do binariów jest podawana przez preview_libreoffice_path w config.php"
#: templates/admin.php:16 #: templates/admin.php:16
msgid "External" msgid "External"
@ -338,7 +339,7 @@ msgstr "URL serwera"
#: templates/admin.php:27 #: templates/admin.php:27
msgid "Apply and test" msgid "Apply and test"
msgstr "" msgstr "Zastosuj i przetestuj"
#: templates/documents.php:5 #: templates/documents.php:5
msgid "New document" msgid "New document"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-25 00:43-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-26 00:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"