[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2013-12-11 10:35:30 -05:00
parent cb0d3458e4
commit ac62572fb1
11 changed files with 135 additions and 75 deletions

View File

@ -1,4 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"You don't have permission to rename this document" => "Nemáte oprávnění přejmenovat tento soubor",
"Documents" => "Dokumenty",
"Close" => "Zavřít",
"Share" => "Sdílet",
@ -8,6 +9,7 @@
"'.' is an invalid file name." => "'.' je neplatným názvem souboru.",
"File name cannot be empty." => "Název souboru nemůže být prázdný řetězec.",
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Neplatný název, znaky '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' nejsou povoleny.",
"Loading documents..." => "Nahrávám dokumenty ...",
"Failed to load documents." => "Nepodařilo se načíst dokumenty.",
"No documents are found. Please upload or create a document!" => "Žádné dokumenty nebyly nalezeny. Nahrajte nebo vytvořte dokument!",
"Align Left" => "Zarovnat vlevo",

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-07 20:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-06 01:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-11 10:35-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-09 22:00+0000\n"
"Last-Translator: liska_\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: ajax/sessionController.php:39
msgid "You don't have permission to rename this document"
msgstr ""
msgstr "Nemáte oprávnění přejmenovat tento soubor"
#: appinfo/app.php:35 templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
msgid "Documents"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Neplatný název, znaky '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' n
#: js/documents.js:427 templates/documents.php:31
msgid "Loading documents..."
msgstr ""
msgstr "Nahrávám dokumenty ..."
#: js/documents.js:447
msgid "Failed to load documents."

View File

@ -15,11 +15,14 @@
"Align Left" => "Lerrokatu ezkerrean",
"Alignment" => "Lerrokatzea",
"Align Right" => "Lerrokatu eskuinean",
"Annotate" => "Oharra idatzi",
"Background" => "Atzeko planoa",
"Bold" => "Lodia",
"Bottom" => "Behean",
"Cancel" => "Ezeztatu",
"Center" => "Edrian",
"Clone" => "Klonatu",
"Clone this Style" => "Klonatu Estiloa",
"Color" => "Kolorea",
"Create" => "Sortu",
"Decrease Indent" => "Txikitu koxka",
@ -49,6 +52,7 @@
"Save" => "Gorde",
"Size" => "Tamaina",
"Spacing" => "Tarteak",
"Strikethrough" => "Marratuta",
"Style" => "Estiloa",
"Text" => "Testua",
"Top" => "Goian",

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-07 20:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-07 11:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-11 10:35-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-10 21:30+0000\n"
"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Lerrokatu eskuinean"
#: js/locale.js:4
msgid "Annotate"
msgstr ""
msgstr "Oharra idatzi"
#: js/locale.js:5
msgid "Background"
@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Edrian"
#: js/locale.js:10
msgid "Clone"
msgstr ""
msgstr "Klonatu"
#: js/locale.js:11
msgid "Clone this Style"
msgstr ""
msgstr "Klonatu Estiloa"
#: js/locale.js:13
msgid "Color"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Tarteak"
#: js/locale.js:42
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
msgstr "Marratuta"
#: js/locale.js:43
msgid "Style"

View File

@ -1,21 +1,70 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"You don't have permission to rename this document" => "Anda tidak memiliki izin untuk mengubah nama dokumen ini",
"Documents" => "Dokumen",
"Close" => "Tutup",
"Share" => "Bagikan",
"No connection to server. Trying to reconnect." => "Tidak tersambung ke server. Coba untuk menyambungkan ulang.",
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Meninggalkan halaman ini dalam mode Penyunting menyebabkan data tidak disimpan. Direkomendasikan untuk menggunakan tombol 'Tutup' sebagai gantinya.",
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "Gagal memuat dokumen ini. Silakan periksa apakah ini dapat dibuka dengan penyunting odt eksternal. Dokumen ini mungkin saja sudah tidak dibagikan kepada Anda atau sudah dihapus baru-baru ini.",
"'.' is an invalid file name." => "'.' bukan nama berkas yang valid.",
"File name cannot be empty." => "Nama berkas tidak boleh kosong.",
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Nama tidak valid, karakter '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' dan '*' tidak diizinkan.",
"Loading documents..." => "Memuat dokumen...",
"Failed to load documents." => "Gagal untuk memuat dokumen.",
"No documents are found. Please upload or create a document!" => "Tidak ada dokumen yang ditemukan. Silakan unggah atau buat sebuah dokumen!",
"Align Left" => "Rata kiri",
"Alignment" => "Rata Kiri Kanan",
"Align Right" => "Rata kanan",
"Annotate" => "Keterangan",
"Background" => "Latar belakang",
"Bold" => "Tebal",
"Bottom" => "Tombol",
"Cancel" => "Batal",
"Center" => "Tengah",
"Clone" => "Duplikat",
"Clone this Style" => "Duplikat gaya ini",
"Color" => "Warna",
"Create" => "Buat",
"Default Style" => "Gaya bawaan",
"Delete" => "Hapus",
"Family" => "Keluarga",
"Font" => "Huruf",
"Font Effects" => "Efek huruf",
"Format" => "Format",
"Insert Image" => "Sisipkan Gambar",
"Invite Members" => "Undang Anggota",
"Italic" => "Miring",
"Left" => "Kiri",
"Loading" => "Memuat",
"Members" => "Anggota",
"New Name:" => "Nama Baru",
"OK" => "Oke",
"Open" => "Buka",
"Options" => "Opsi",
"Paragraph..." => "Paragraf...",
"Paragraph Styles" => "Gaya Paragraf",
"Redo" => "Batal",
"Right" => "Kanan",
"Save" => "Simpan",
"Size" => "Ukuran",
"Spacing" => "Spasi",
"Style" => "Gaya",
"Text" => "Teks",
"Top" => "Atas",
"Underline" => "Garis bawah",
"Undo" => "Batal",
"Unknown Author" => "Penulis tidak diketahui",
"Edit" => "Edit",
"Sent" => "Kirim",
"Accepted" => "Terima",
"Incoming" => "Masuk",
"New document" => "Dokumen Baru",
"Upload" => "Unggah",
"Password" => "Sandi"
"Save new documents to" => "Simpan dokumen ke",
"Wrong password. Please retry." => "Sandi salah. Silakan ulangi.",
"Password" => "Sandi",
"Please enter your nickname" => "Silakan masukkan nama panggilan",
"Join" => "Gabung",
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person who shared it with you for details." => "Tautan ini sudah kadaluarsa atau tidak pernah ada. Silahkan hubungi orang yang berbagi dengan Anda untuk lebih rinci.",
"(Unstable)" => "(Tidak stabil)"
);

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-07 20:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-06 01:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-11 10:35-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-10 16:40+0000\n"
"Last-Translator: arifpedia <arifpedia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
#: ajax/sessionController.php:39
msgid "You don't have permission to rename this document"
msgstr ""
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk mengubah nama dokumen ini"
#: appinfo/app.php:35 templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
msgid "Documents"
msgstr ""
msgstr "Dokumen"
#: js/documents.js:24 js/locale.js:12 js/viewer/viewer.js:69
msgid "Close"
@ -35,20 +35,20 @@ msgstr "Bagikan"
#: js/documents.js:107
msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
msgstr ""
msgstr "Tidak tersambung ke server. Coba untuk menyambungkan ulang."
#: js/documents.js:158
msgid ""
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
" to use 'Close' button instead."
msgstr ""
msgstr "Meninggalkan halaman ini dalam mode Penyunting menyebabkan data tidak disimpan. Direkomendasikan untuk menggunakan tombol 'Tutup' sebagai gantinya."
#: js/documents.js:175
msgid ""
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
"recently."
msgstr ""
msgstr "Gagal memuat dokumen ini. Silakan periksa apakah ini dapat dibuka dengan penyunting odt eksternal. Dokumen ini mungkin saja sudah tidak dibagikan kepada Anda atau sudah dihapus baru-baru ini."
#: js/documents.js:317
msgid "'.' is an invalid file name."
@ -66,43 +66,43 @@ msgstr "Nama tidak valid, karakter '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' dan
#: js/documents.js:427 templates/documents.php:31
msgid "Loading documents..."
msgstr ""
msgstr "Memuat dokumen..."
#: js/documents.js:447
msgid "Failed to load documents."
msgstr ""
msgstr "Gagal untuk memuat dokumen."
#: js/documents.js:490
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
msgstr ""
msgstr "Tidak ada dokumen yang ditemukan. Silakan unggah atau buat sebuah dokumen!"
#: js/locale.js:1
msgid "Align Left"
msgstr ""
msgstr "Rata kiri"
#: js/locale.js:2
msgid "Alignment"
msgstr ""
msgstr "Rata Kiri Kanan"
#: js/locale.js:3
msgid "Align Right"
msgstr ""
msgstr "Rata kanan"
#: js/locale.js:4
msgid "Annotate"
msgstr ""
msgstr "Keterangan"
#: js/locale.js:5
msgid "Background"
msgstr ""
msgstr "Latar belakang"
#: js/locale.js:6
msgid "Bold"
msgstr ""
msgstr "Tebal"
#: js/locale.js:7
msgid "Bottom"
msgstr ""
msgstr "Tombol"
#: js/locale.js:8
msgid "Cancel"
@ -110,19 +110,19 @@ msgstr "Batal"
#: js/locale.js:9
msgid "Center"
msgstr ""
msgstr "Tengah"
#: js/locale.js:10
msgid "Clone"
msgstr ""
msgstr "Duplikat"
#: js/locale.js:11
msgid "Clone this Style"
msgstr ""
msgstr "Duplikat gaya ini"
#: js/locale.js:13
msgid "Color"
msgstr ""
msgstr "Warna"
#: js/locale.js:14
msgid "Create"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
#: js/locale.js:16
msgid "Default Style"
msgstr ""
msgstr "Gaya bawaan"
#: js/locale.js:17
msgid "Delete"
@ -146,15 +146,15 @@ msgstr "Keluarga"
#: js/locale.js:19
msgid "Font"
msgstr ""
msgstr "Huruf"
#: js/locale.js:20
msgid "Font Effects"
msgstr ""
msgstr "Efek huruf"
#: js/locale.js:21
msgid "Format"
msgstr ""
msgstr "Format"
#: js/locale.js:22
msgid "Increase Indent"
@ -162,15 +162,15 @@ msgstr ""
#: js/locale.js:23
msgid "Insert Image"
msgstr ""
msgstr "Sisipkan Gambar"
#: js/locale.js:24
msgid "Invite Members"
msgstr ""
msgstr "Undang Anggota"
#: js/locale.js:25
msgid "Italic"
msgstr ""
msgstr "Miring"
#: js/locale.js:26
msgid "Justified"
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
#: js/locale.js:28
msgid "Left"
msgstr ""
msgstr "Kiri"
#: js/locale.js:29
msgid "Loading"
@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Memuat"
#: js/locale.js:30
msgid "Members"
msgstr ""
msgstr "Anggota"
#: js/locale.js:31
msgid "New Name:"
msgstr ""
msgstr "Nama Baru"
#: js/locale.js:32 templates/public.php:12
msgid "OK"
@ -210,19 +210,19 @@ msgstr "Opsi"
#: js/locale.js:35
msgid "Paragraph..."
msgstr ""
msgstr "Paragraf..."
#: js/locale.js:36
msgid "Paragraph Styles"
msgstr ""
msgstr "Gaya Paragraf"
#: js/locale.js:37
msgid "Redo"
msgstr ""
msgstr "Batal"
#: js/locale.js:38
msgid "Right"
msgstr ""
msgstr "Kanan"
#: js/locale.js:39
msgid "Save"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Ukuran"
#: js/locale.js:41
msgid "Spacing"
msgstr ""
msgstr "Spasi"
#: js/locale.js:42
msgid "Strikethrough"
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
#: js/locale.js:43
msgid "Style"
msgstr ""
msgstr "Gaya"
#: js/locale.js:44
msgid "Text"
@ -250,19 +250,19 @@ msgstr "Teks"
#: js/locale.js:45
msgid "Top"
msgstr ""
msgstr "Atas"
#: js/locale.js:46
msgid "Underline"
msgstr ""
msgstr "Garis bawah"
#: js/locale.js:47
msgid "Undo"
msgstr ""
msgstr "Batal"
#: js/locale.js:48
msgid "Unknown Author"
msgstr ""
msgstr "Penulis tidak diketahui"
#: js/viewer/viewer.js:24
msgid "Edit"
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Edit"
#: lib/invite.php:64
msgid "Sent"
msgstr ""
msgstr "Kirim"
#: lib/invite.php:65 lib/invite.php:75
msgid "Declined"
@ -278,15 +278,15 @@ msgstr ""
#: lib/invite.php:66 lib/invite.php:76
msgid "Accepted"
msgstr ""
msgstr "Terima"
#: lib/invite.php:74
msgid "Incoming"
msgstr ""
msgstr "Masuk"
#: templates/documents.php:5
msgid "New document"
msgstr ""
msgstr "Dokumen Baru"
#: templates/documents.php:7 templates/documents.php:27
msgid "Upload"
@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "Unggah"
#: templates/personal.php:4
msgid "Save new documents to"
msgstr ""
msgstr "Simpan dokumen ke"
#: templates/public.php:8
msgid "Wrong password. Please retry."
msgstr ""
msgstr "Sandi salah. Silakan ulangi."
#: templates/public.php:11
msgid "Password"
@ -306,17 +306,17 @@ msgstr "Sandi"
#: templates/public.php:17
msgid "Please enter your nickname"
msgstr ""
msgstr "Silakan masukkan nama panggilan"
#: templates/public.php:18
msgid "Join"
msgstr ""
msgstr "Gabung"
#: templates/public.php:24
msgid ""
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
"who shared it with you for details."
msgstr ""
msgstr "Tautan ini sudah kadaluarsa atau tidak pernah ada. Silahkan hubungi orang yang berbagi dengan Anda untuk lebih rinci."
#: templates/settings.php:9
msgid "Advanced feature-set"
@ -324,4 +324,4 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:10
msgid "(Unstable)"
msgstr ""
msgstr "(Tidak stabil)"

View File

@ -1,4 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"You don't have permission to rename this document" => "ドキュメント名を変更する権限がありません",
"Documents" => "ドキュメント",
"Close" => "閉じる",
"Share" => "共有",
@ -8,6 +9,7 @@
"'.' is an invalid file name." => "'.' は無効なファイル名です。",
"File name cannot be empty." => "ファイル名を空にすることはできません。",
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "無効な名前、'\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?', '*' は使用できません。",
"Loading documents..." => "ドキュメントを読込中...",
"Failed to load documents." => "ドキュメントのロードに失敗しました。",
"No documents are found. Please upload or create a document!" => "ドキュメントはありません。アップロードするか、作成してください。",
"Align Left" => "左揃え",

View File

@ -5,14 +5,15 @@
# Translators:
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2013
# plazmism <gomidori@live.jp>, 2013
# iLikeIT <dj_dark_junglist@yahoo.com>, 2013
# tt yn <tetuyano+transi@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-07 20:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-06 01:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-11 10:35-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-11 02:10+0000\n"
"Last-Translator: iLikeIT <dj_dark_junglist@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: ajax/sessionController.php:39
msgid "You don't have permission to rename this document"
msgstr ""
msgstr "ドキュメント名を変更する権限がありません"
#: appinfo/app.php:35 templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
msgid "Documents"
@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "無効な名前、'\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?', '*' は使
#: js/documents.js:427 templates/documents.php:31
msgid "Loading documents..."
msgstr ""
msgstr "ドキュメントを読込中..."
#: js/documents.js:447
msgid "Failed to load documents."

View File

@ -1,4 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"You don't have permission to rename this document" => "Nemáte oprávnenie na premenovanie tohto dokumentu",
"Documents" => "Dokumenty",
"Close" => "Zavrieť",
"Share" => "Zdieľať",
@ -8,6 +9,7 @@
"'.' is an invalid file name." => "'.' je neplatné meno súboru.",
"File name cannot be empty." => "Meno súboru nemôže byť prázdne",
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Nesprávne meno, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' nie sú povolené hodnoty.",
"Loading documents..." => "Nahrávam dokulenty...",
"Failed to load documents." => "Nepodarilo sa načítať dokumenty.",
"No documents are found. Please upload or create a document!" => "Žiadne dokumenty neboli nájdené. Nahrajte, alebo vytvorte dokument!",
"Align Left" => "Zarovnanie vľavo",

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-07 20:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-06 01:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-11 10:35-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-09 16:00+0000\n"
"Last-Translator: mhh <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ajax/sessionController.php:39
msgid "You don't have permission to rename this document"
msgstr ""
msgstr "Nemáte oprávnenie na premenovanie tohto dokumentu"
#: appinfo/app.php:35 templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
msgid "Documents"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Nesprávne meno, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' nie sú
#: js/documents.js:427 templates/documents.php:31
msgid "Loading documents..."
msgstr ""
msgstr "Nahrávam dokulenty..."
#: js/documents.js:447
msgid "Failed to load documents."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-09 06:39-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-11 10:35-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"