[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
4819ef29f2
commit
c1d6c7c828
56
l10n/ko.php
56
l10n/ko.php
@ -1,35 +1,77 @@
|
|||||||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||||
|
"You don't have permission to rename this document" => "이 문서의 이름을 변경할 권한이 없습니다",
|
||||||
"Documents" => "문서",
|
"Documents" => "문서",
|
||||||
"Close" => "닫기",
|
"Close" => "닫기",
|
||||||
"Share" => "공유",
|
"Share" => "공유",
|
||||||
"No connection to server. Trying to reconnect." => "서버에 연결되지 않았습니다. 재연결을 시도합니다.",
|
"No connection to server. Trying to reconnect." => "서버에 연결되지 않았습니다. 재연결을 시도합니다.",
|
||||||
|
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "편집기 모드에서 이 페이지를 벗어나면 데이터가 저장되지 않을 수도 있습니다. '닫기' 단추를 누르는 것을 추천합니다.",
|
||||||
|
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "이 문서를 불러올 수 없습니다. 외부 ODT 편집기로 불러올 수 있는지 확인해 보십시오. 최근에 공유가 해제되었거나 삭제되었을 수도 있습니다.",
|
||||||
"'.' is an invalid file name." => "'.' 는 올바르지 않은 파일 이름입니다.",
|
"'.' is an invalid file name." => "'.' 는 올바르지 않은 파일 이름입니다.",
|
||||||
"File name cannot be empty." => "파일 이름이 비어 있을 수 없습니다.",
|
"File name cannot be empty." => "파일 이름이 비어 있을 수 없습니다.",
|
||||||
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "폴더 이름이 올바르지 않습니다. 이름에 문자 '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '? ', '*'는 사용할 수 없습니다.",
|
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "폴더 이름이 올바르지 않습니다. 이름에 문자 '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '? ', '*'는 사용할 수 없습니다.",
|
||||||
"Failed to load documents." => "를 불러오는데 실패했습니다",
|
"Loading documents..." => "문서 불러오는 중...",
|
||||||
|
"Failed to load documents." => "문서를 불러올 수 없습니다.",
|
||||||
|
"No documents are found. Please upload or create a document!" => "문서를 찾을 수 없습니다. 문서를 만들거나 업로드하십시오!",
|
||||||
|
"Align Left" => "왼쪽 정렬",
|
||||||
|
"Alignment" => "정렬",
|
||||||
|
"Align Right" => "오른쪽 정렬",
|
||||||
|
"Annotate" => "주석",
|
||||||
|
"Background" => "배경",
|
||||||
|
"Bold" => "굵게",
|
||||||
|
"Bottom" => "아래",
|
||||||
"Cancel" => "취소",
|
"Cancel" => "취소",
|
||||||
"Center" => "중앙",
|
"Center" => "중앙",
|
||||||
|
"Clone" => "복제",
|
||||||
|
"Clone this Style" => "이 스타일 복제",
|
||||||
|
"Color" => "색",
|
||||||
"Create" => "만들기",
|
"Create" => "만들기",
|
||||||
|
"Decrease Indent" => "들여쓰기 감소",
|
||||||
"Default Style" => "기본 스타일",
|
"Default Style" => "기본 스타일",
|
||||||
"Delete" => "삭제",
|
"Delete" => "삭제",
|
||||||
"Family" => "가족",
|
"Family" => "종류",
|
||||||
"Font" => "글꼴",
|
"Font" => "글꼴",
|
||||||
"Font Effects" => "글꼴 효과",
|
"Font Effects" => "글꼴 효과",
|
||||||
"Loading" => "로딩~",
|
"Format" => "서식",
|
||||||
|
"Increase Indent" => "들여쓰기 증가",
|
||||||
|
"Insert Image" => "그림 삽입",
|
||||||
|
"Invite Members" => "구성원 초대",
|
||||||
|
"Italic" => "이탤릭",
|
||||||
|
"Justified" => "양쪽 맞춤",
|
||||||
|
"Justify" => "맞춤",
|
||||||
|
"Left" => "왼쪽",
|
||||||
|
"Loading" => "불러오는 중",
|
||||||
|
"Members" => "구성원",
|
||||||
|
"New Name:" => "새 이름:",
|
||||||
"OK" => "확인",
|
"OK" => "확인",
|
||||||
"Open" => "열기",
|
"Open" => "열기",
|
||||||
"Options" => "옵션",
|
"Options" => "옵션",
|
||||||
|
"Paragraph..." => "문단...",
|
||||||
|
"Paragraph Styles" => "문단 스타일",
|
||||||
|
"Redo" => "다시 실행",
|
||||||
|
"Right" => "오른쪽",
|
||||||
"Save" => "저장",
|
"Save" => "저장",
|
||||||
"Size" => "크기",
|
"Size" => "크기",
|
||||||
|
"Spacing" => "간격",
|
||||||
|
"Strikethrough" => "취소선",
|
||||||
|
"Style" => "스타일",
|
||||||
"Text" => "텍스트",
|
"Text" => "텍스트",
|
||||||
"Unknown Author" => "알수없는 저자",
|
"Top" => "위",
|
||||||
|
"Underline" => "밑줄",
|
||||||
|
"Undo" => "실행 취소",
|
||||||
|
"Unknown Author" => "알 수 없는 작성자",
|
||||||
"Edit" => "편집",
|
"Edit" => "편집",
|
||||||
"Sent" => "보내기",
|
"Sent" => "보내기",
|
||||||
"Declined" => "거절됨",
|
"Declined" => "거절됨",
|
||||||
"Accepted" => "허",
|
"Accepted" => "허가됨",
|
||||||
|
"Incoming" => "들어옴",
|
||||||
"New document" => "새 문서",
|
"New document" => "새 문서",
|
||||||
"Upload" => "업로드",
|
"Upload" => "업로드",
|
||||||
"Wrong password. Please retry." => "잘못된 비밀번호입니다. 다시 넣어주세요",
|
"Save new documents to" => "다음에 새 문서 저장",
|
||||||
|
"Wrong password. Please retry." => "암호가 잘못되었습니다. 다시 시도하십시오.",
|
||||||
"Password" => "암호",
|
"Password" => "암호",
|
||||||
"Join" => "참여하기"
|
"Please enter your nickname" => "별명을 입력하십시오",
|
||||||
|
"Join" => "참여하기",
|
||||||
|
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person who shared it with you for details." => "이 링크는 만료되었거나 존재하지 않았습니다. 이 링크를 공유한 사람에게 문의하십시오.",
|
||||||
|
"Advanced feature-set" => "고급 기능",
|
||||||
|
"(Unstable)" => "(불안정)"
|
||||||
);
|
);
|
||||||
|
@ -4,13 +4,15 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
|
# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
|
||||||
|
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2013
|
||||||
|
# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-21 00:44-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-12-29 00:43-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-12-28 13:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
|
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -20,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ajax/documentController.php:74
|
#: ajax/documentController.php:74
|
||||||
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
msgid "You don't have permission to rename this document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "이 문서의 이름을 변경할 권한이 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: appinfo/app.php:35 templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
|
#: appinfo/app.php:35 templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
|
||||||
msgid "Documents"
|
msgid "Documents"
|
||||||
@ -42,14 +44,14 @@ msgstr "서버에 연결되지 않았습니다. 재연결을 시도합니다."
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
|
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
|
||||||
" to use 'Close' button instead."
|
" to use 'Close' button instead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "편집기 모드에서 이 페이지를 벗어나면 데이터가 저장되지 않을 수도 있습니다. '닫기' 단추를 누르는 것을 추천합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:175
|
#: js/documents.js:175
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
|
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
|
||||||
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
|
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
|
||||||
"recently."
|
"recently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "이 문서를 불러올 수 없습니다. 외부 ODT 편집기로 불러올 수 있는지 확인해 보십시오. 최근에 공유가 해제되었거나 삭제되었을 수도 있습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:317
|
#: js/documents.js:317
|
||||||
msgid "'.' is an invalid file name."
|
msgid "'.' is an invalid file name."
|
||||||
@ -67,43 +69,43 @@ msgstr "폴더 이름이 올바르지 않습니다. 이름에 문자 '\\', '/',
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:427 templates/documents.php:31
|
#: js/documents.js:427 templates/documents.php:31
|
||||||
msgid "Loading documents..."
|
msgid "Loading documents..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "문서 불러오는 중..."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:447
|
#: js/documents.js:447
|
||||||
msgid "Failed to load documents."
|
msgid "Failed to load documents."
|
||||||
msgstr "를 불러오는데 실패했습니다"
|
msgstr "문서를 불러올 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/documents.js:490
|
#: js/documents.js:490
|
||||||
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
|
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "문서를 찾을 수 없습니다. 문서를 만들거나 업로드하십시오!"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:1
|
#: js/locale.js:1
|
||||||
msgid "Align Left"
|
msgid "Align Left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "왼쪽 정렬"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:2
|
#: js/locale.js:2
|
||||||
msgid "Alignment"
|
msgid "Alignment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "정렬"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:3
|
#: js/locale.js:3
|
||||||
msgid "Align Right"
|
msgid "Align Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "오른쪽 정렬"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:4
|
#: js/locale.js:4
|
||||||
msgid "Annotate"
|
msgid "Annotate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "주석"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:5
|
#: js/locale.js:5
|
||||||
msgid "Background"
|
msgid "Background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "배경"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:6
|
#: js/locale.js:6
|
||||||
msgid "Bold"
|
msgid "Bold"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "굵게"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:7
|
#: js/locale.js:7
|
||||||
msgid "Bottom"
|
msgid "Bottom"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "아래"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:8
|
#: js/locale.js:8
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
@ -115,15 +117,15 @@ msgstr "중앙"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:10
|
#: js/locale.js:10
|
||||||
msgid "Clone"
|
msgid "Clone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "복제"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:11
|
#: js/locale.js:11
|
||||||
msgid "Clone this Style"
|
msgid "Clone this Style"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "이 스타일 복제"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:13
|
#: js/locale.js:13
|
||||||
msgid "Color"
|
msgid "Color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "색"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:14
|
#: js/locale.js:14
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
@ -131,7 +133,7 @@ msgstr "만들기"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:15
|
#: js/locale.js:15
|
||||||
msgid "Decrease Indent"
|
msgid "Decrease Indent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "들여쓰기 감소"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:16
|
#: js/locale.js:16
|
||||||
msgid "Default Style"
|
msgid "Default Style"
|
||||||
@ -143,7 +145,7 @@ msgstr "삭제"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:18
|
#: js/locale.js:18
|
||||||
msgid "Family"
|
msgid "Family"
|
||||||
msgstr "가족"
|
msgstr "종류"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:19
|
#: js/locale.js:19
|
||||||
msgid "Font"
|
msgid "Font"
|
||||||
@ -155,47 +157,47 @@ msgstr "글꼴 효과"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:21
|
#: js/locale.js:21
|
||||||
msgid "Format"
|
msgid "Format"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "서식"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:22
|
#: js/locale.js:22
|
||||||
msgid "Increase Indent"
|
msgid "Increase Indent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "들여쓰기 증가"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:23
|
#: js/locale.js:23
|
||||||
msgid "Insert Image"
|
msgid "Insert Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "그림 삽입"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:24
|
#: js/locale.js:24
|
||||||
msgid "Invite Members"
|
msgid "Invite Members"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "구성원 초대"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:25
|
#: js/locale.js:25
|
||||||
msgid "Italic"
|
msgid "Italic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "이탤릭"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:26
|
#: js/locale.js:26
|
||||||
msgid "Justified"
|
msgid "Justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "양쪽 맞춤"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:27
|
#: js/locale.js:27
|
||||||
msgid "Justify"
|
msgid "Justify"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "맞춤"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:28
|
#: js/locale.js:28
|
||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "왼쪽"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:29
|
#: js/locale.js:29
|
||||||
msgid "Loading"
|
msgid "Loading"
|
||||||
msgstr "로딩~"
|
msgstr "불러오는 중"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:30
|
#: js/locale.js:30
|
||||||
msgid "Members"
|
msgid "Members"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "구성원"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:31
|
#: js/locale.js:31
|
||||||
msgid "New Name:"
|
msgid "New Name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "새 이름:"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:32 templates/public.php:12
|
#: js/locale.js:32 templates/public.php:12
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
@ -211,19 +213,19 @@ msgstr "옵션"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:35
|
#: js/locale.js:35
|
||||||
msgid "Paragraph..."
|
msgid "Paragraph..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "문단..."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:36
|
#: js/locale.js:36
|
||||||
msgid "Paragraph Styles"
|
msgid "Paragraph Styles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "문단 스타일"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:37
|
#: js/locale.js:37
|
||||||
msgid "Redo"
|
msgid "Redo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "다시 실행"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:38
|
#: js/locale.js:38
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "오른쪽"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:39
|
#: js/locale.js:39
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
@ -235,15 +237,15 @@ msgstr "크기"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:41
|
#: js/locale.js:41
|
||||||
msgid "Spacing"
|
msgid "Spacing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "간격"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:42
|
#: js/locale.js:42
|
||||||
msgid "Strikethrough"
|
msgid "Strikethrough"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "취소선"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:43
|
#: js/locale.js:43
|
||||||
msgid "Style"
|
msgid "Style"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "스타일"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:44
|
#: js/locale.js:44
|
||||||
msgid "Text"
|
msgid "Text"
|
||||||
@ -251,19 +253,19 @@ msgstr "텍스트"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:45
|
#: js/locale.js:45
|
||||||
msgid "Top"
|
msgid "Top"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "위"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:46
|
#: js/locale.js:46
|
||||||
msgid "Underline"
|
msgid "Underline"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "밑줄"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:47
|
#: js/locale.js:47
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "실행 취소"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/locale.js:48
|
#: js/locale.js:48
|
||||||
msgid "Unknown Author"
|
msgid "Unknown Author"
|
||||||
msgstr "알수없는 저자"
|
msgstr "알 수 없는 작성자"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/viewer/viewer.js:24
|
#: js/viewer/viewer.js:24
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
@ -279,11 +281,11 @@ msgstr "거절됨"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/invite.php:66 lib/invite.php:76
|
#: lib/invite.php:66 lib/invite.php:76
|
||||||
msgid "Accepted"
|
msgid "Accepted"
|
||||||
msgstr "허"
|
msgstr "허가됨"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/invite.php:74
|
#: lib/invite.php:74
|
||||||
msgid "Incoming"
|
msgid "Incoming"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "들어옴"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/documents.php:5
|
#: templates/documents.php:5
|
||||||
msgid "New document"
|
msgid "New document"
|
||||||
@ -295,11 +297,11 @@ msgstr "업로드"
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/personal.php:4
|
#: templates/personal.php:4
|
||||||
msgid "Save new documents to"
|
msgid "Save new documents to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "다음에 새 문서 저장"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/public.php:8
|
#: templates/public.php:8
|
||||||
msgid "Wrong password. Please retry."
|
msgid "Wrong password. Please retry."
|
||||||
msgstr "잘못된 비밀번호입니다. 다시 넣어주세요"
|
msgstr "암호가 잘못되었습니다. 다시 시도하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/public.php:11
|
#: templates/public.php:11
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
@ -307,7 +309,7 @@ msgstr "암호"
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/public.php:17
|
#: templates/public.php:17
|
||||||
msgid "Please enter your nickname"
|
msgid "Please enter your nickname"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "별명을 입력하십시오"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/public.php:18
|
#: templates/public.php:18
|
||||||
msgid "Join"
|
msgid "Join"
|
||||||
@ -317,12 +319,12 @@ msgstr "참여하기"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
|
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
|
||||||
"who shared it with you for details."
|
"who shared it with you for details."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "이 링크는 만료되었거나 존재하지 않았습니다. 이 링크를 공유한 사람에게 문의하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/settings.php:9
|
#: templates/settings.php:9
|
||||||
msgid "Advanced feature-set"
|
msgid "Advanced feature-set"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "고급 기능"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/settings.php:10
|
#: templates/settings.php:10
|
||||||
msgid "(Unstable)"
|
msgid "(Unstable)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(불안정)"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:43-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-12-29 00:43-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user