[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
ac693c2974
commit
e85d0ccc27
12
l10n/fr.js
12
l10n/fr.js
@ -8,18 +8,18 @@ OC.L10N.register(
|
|||||||
"An error occurred while changing directory." : "Une erreur est survenue lors du changement de dossier.",
|
"An error occurred while changing directory." : "Une erreur est survenue lors du changement de dossier.",
|
||||||
"Saved" : "Sauvegardé",
|
"Saved" : "Sauvegardé",
|
||||||
"Format filter server is down or misconfigured" : "Le serveur de filtre de format est en panne ou mal configuré",
|
"Format filter server is down or misconfigured" : "Le serveur de filtre de format est en panne ou mal configuré",
|
||||||
"Conversion failed. Check log for details." : "La conversion a échoué. Veuillez vérifier le journal des erreurs pour plus d’informations.",
|
"Conversion failed. Check log for details." : "La conversion a échoué. Consultez le journal des erreurs pour plus d’informations.",
|
||||||
"Saving..." : "Enregistrement...",
|
"Saving..." : "Enregistrement ...",
|
||||||
"Failed to load documents." : "Échec du chargement des documents.",
|
"Failed to load documents." : "Échec du chargement des documents.",
|
||||||
"No documents were found. Upload or create a document to get started!" : "Aucun document n’a été trouvé. Veuillez en créer un nouveau ou en importer un existant afin de commencer !",
|
"No documents were found. Upload or create a document to get started!" : "Aucun document n’a été trouvé. Veuillez en créer un nouveau ou en importer un existant afin de commencer !",
|
||||||
"No connection to server. Trying to reconnect." : "Aucune connexion au serveur. Tentative de reconnection en cours.",
|
"No connection to server. Trying to reconnect." : "Aucune connexion au serveur. Tentative de reconnexion en cours.",
|
||||||
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." : "Maintenir cette page dans le mode Éditeur empêche la sauvegarde des données. Il est recommandé d'utiliser le bouton 'Fermer'.",
|
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." : "Quitter cette page lorsqu'en mode \"Éditeur\" peut empêcher la sauvegarde des données. Il est recommandé d'utiliser le bouton 'Fermer'.",
|
||||||
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." : "Le chargement du document a échoué. Veuillez vérifier s'il peut être ouvert avec un éditeur odt externe. Il se peut également que le document a été récemment supprimé ou retiré d'un partage.",
|
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." : "Le chargement du document a échoué. Veuillez vérifier s'il peut être ouvert avec un éditeur odt externe. Il se peut également que le document ait été récemment supprimé ou retiré d'un partage.",
|
||||||
"Save" : "Sauvegarder",
|
"Save" : "Sauvegarder",
|
||||||
"Loading documents..." : "Chargement des documents...",
|
"Loading documents..." : "Chargement des documents...",
|
||||||
"'.' is an invalid file name." : "'.' n'est pas un nom de fichier valide.",
|
"'.' is an invalid file name." : "'.' n'est pas un nom de fichier valide.",
|
||||||
"File name cannot be empty." : "Le nom de fichier ne peut être vide.",
|
"File name cannot be empty." : "Le nom de fichier ne peut être vide.",
|
||||||
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." : "Nom invalide, les caractères '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' et '*' ne sont pas autorisés.",
|
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." : "Ce nom n'est pas valide : les caractères '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' et '*' ne sont pas autorisés.",
|
||||||
"Align Left" : "Aligner à gauche",
|
"Align Left" : "Aligner à gauche",
|
||||||
"Alignment" : "Alignement",
|
"Alignment" : "Alignement",
|
||||||
"Align Right" : "Aligner à droite",
|
"Align Right" : "Aligner à droite",
|
||||||
|
12
l10n/fr.json
12
l10n/fr.json
@ -6,18 +6,18 @@
|
|||||||
"An error occurred while changing directory." : "Une erreur est survenue lors du changement de dossier.",
|
"An error occurred while changing directory." : "Une erreur est survenue lors du changement de dossier.",
|
||||||
"Saved" : "Sauvegardé",
|
"Saved" : "Sauvegardé",
|
||||||
"Format filter server is down or misconfigured" : "Le serveur de filtre de format est en panne ou mal configuré",
|
"Format filter server is down or misconfigured" : "Le serveur de filtre de format est en panne ou mal configuré",
|
||||||
"Conversion failed. Check log for details." : "La conversion a échoué. Veuillez vérifier le journal des erreurs pour plus d’informations.",
|
"Conversion failed. Check log for details." : "La conversion a échoué. Consultez le journal des erreurs pour plus d’informations.",
|
||||||
"Saving..." : "Enregistrement...",
|
"Saving..." : "Enregistrement ...",
|
||||||
"Failed to load documents." : "Échec du chargement des documents.",
|
"Failed to load documents." : "Échec du chargement des documents.",
|
||||||
"No documents were found. Upload or create a document to get started!" : "Aucun document n’a été trouvé. Veuillez en créer un nouveau ou en importer un existant afin de commencer !",
|
"No documents were found. Upload or create a document to get started!" : "Aucun document n’a été trouvé. Veuillez en créer un nouveau ou en importer un existant afin de commencer !",
|
||||||
"No connection to server. Trying to reconnect." : "Aucune connexion au serveur. Tentative de reconnection en cours.",
|
"No connection to server. Trying to reconnect." : "Aucune connexion au serveur. Tentative de reconnexion en cours.",
|
||||||
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." : "Maintenir cette page dans le mode Éditeur empêche la sauvegarde des données. Il est recommandé d'utiliser le bouton 'Fermer'.",
|
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." : "Quitter cette page lorsqu'en mode \"Éditeur\" peut empêcher la sauvegarde des données. Il est recommandé d'utiliser le bouton 'Fermer'.",
|
||||||
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." : "Le chargement du document a échoué. Veuillez vérifier s'il peut être ouvert avec un éditeur odt externe. Il se peut également que le document a été récemment supprimé ou retiré d'un partage.",
|
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." : "Le chargement du document a échoué. Veuillez vérifier s'il peut être ouvert avec un éditeur odt externe. Il se peut également que le document ait été récemment supprimé ou retiré d'un partage.",
|
||||||
"Save" : "Sauvegarder",
|
"Save" : "Sauvegarder",
|
||||||
"Loading documents..." : "Chargement des documents...",
|
"Loading documents..." : "Chargement des documents...",
|
||||||
"'.' is an invalid file name." : "'.' n'est pas un nom de fichier valide.",
|
"'.' is an invalid file name." : "'.' n'est pas un nom de fichier valide.",
|
||||||
"File name cannot be empty." : "Le nom de fichier ne peut être vide.",
|
"File name cannot be empty." : "Le nom de fichier ne peut être vide.",
|
||||||
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." : "Nom invalide, les caractères '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' et '*' ne sont pas autorisés.",
|
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." : "Ce nom n'est pas valide : les caractères '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' et '*' ne sont pas autorisés.",
|
||||||
"Align Left" : "Aligner à gauche",
|
"Align Left" : "Aligner à gauche",
|
||||||
"Alignment" : "Alignement",
|
"Alignment" : "Alignement",
|
||||||
"Align Right" : "Aligner à droite",
|
"Align Right" : "Aligner à droite",
|
||||||
|
12
l10n/fr.php
12
l10n/fr.php
@ -7,18 +7,18 @@ $TRANSLATIONS = array(
|
|||||||
"An error occurred while changing directory." => "Une erreur est survenue lors du changement de dossier.",
|
"An error occurred while changing directory." => "Une erreur est survenue lors du changement de dossier.",
|
||||||
"Saved" => "Sauvegardé",
|
"Saved" => "Sauvegardé",
|
||||||
"Format filter server is down or misconfigured" => "Le serveur de filtre de format est en panne ou mal configuré",
|
"Format filter server is down or misconfigured" => "Le serveur de filtre de format est en panne ou mal configuré",
|
||||||
"Conversion failed. Check log for details." => "La conversion a échoué. Veuillez vérifier le journal des erreurs pour plus d’informations.",
|
"Conversion failed. Check log for details." => "La conversion a échoué. Consultez le journal des erreurs pour plus d’informations.",
|
||||||
"Saving..." => "Enregistrement...",
|
"Saving..." => "Enregistrement ...",
|
||||||
"Failed to load documents." => "Échec du chargement des documents.",
|
"Failed to load documents." => "Échec du chargement des documents.",
|
||||||
"No documents were found. Upload or create a document to get started!" => "Aucun document n’a été trouvé. Veuillez en créer un nouveau ou en importer un existant afin de commencer !",
|
"No documents were found. Upload or create a document to get started!" => "Aucun document n’a été trouvé. Veuillez en créer un nouveau ou en importer un existant afin de commencer !",
|
||||||
"No connection to server. Trying to reconnect." => "Aucune connexion au serveur. Tentative de reconnection en cours.",
|
"No connection to server. Trying to reconnect." => "Aucune connexion au serveur. Tentative de reconnexion en cours.",
|
||||||
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Maintenir cette page dans le mode Éditeur empêche la sauvegarde des données. Il est recommandé d'utiliser le bouton 'Fermer'.",
|
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Quitter cette page lorsqu'en mode \"Éditeur\" peut empêcher la sauvegarde des données. Il est recommandé d'utiliser le bouton 'Fermer'.",
|
||||||
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "Le chargement du document a échoué. Veuillez vérifier s'il peut être ouvert avec un éditeur odt externe. Il se peut également que le document a été récemment supprimé ou retiré d'un partage.",
|
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "Le chargement du document a échoué. Veuillez vérifier s'il peut être ouvert avec un éditeur odt externe. Il se peut également que le document ait été récemment supprimé ou retiré d'un partage.",
|
||||||
"Save" => "Sauvegarder",
|
"Save" => "Sauvegarder",
|
||||||
"Loading documents..." => "Chargement des documents...",
|
"Loading documents..." => "Chargement des documents...",
|
||||||
"'.' is an invalid file name." => "'.' n'est pas un nom de fichier valide.",
|
"'.' is an invalid file name." => "'.' n'est pas un nom de fichier valide.",
|
||||||
"File name cannot be empty." => "Le nom de fichier ne peut être vide.",
|
"File name cannot be empty." => "Le nom de fichier ne peut être vide.",
|
||||||
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Nom invalide, les caractères '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' et '*' ne sont pas autorisés.",
|
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Ce nom n'est pas valide : les caractères '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' et '*' ne sont pas autorisés.",
|
||||||
"Align Left" => "Aligner à gauche",
|
"Align Left" => "Aligner à gauche",
|
||||||
"Alignment" => "Alignement",
|
"Alignment" => "Alignement",
|
||||||
"Align Right" => "Aligner à droite",
|
"Align Right" => "Aligner à droite",
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user