richdocuments/l10n/sv/documents.po
2013-10-02 07:23:33 -04:00

100 lines
2.7 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Daniel Sandman <revoltism@gmail.com>, 2013
# Magnus Höglund <magnus@linux.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-02 07:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-02 11:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: js/documents.js:17
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: js/documents.js:23
msgid "Share"
msgstr "Dela"
#: js/documents.js:129
msgid ""
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
" to use 'Close' button instead."
msgstr ""
#: js/documents.js:141
msgid ""
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
"recently."
msgstr "Misslyckades att ladda detta dokument. Försök gärna att öppna det med en extern textredigerare som har stöd för ODT. Detta fel kan bero på att dokumentet nyligen har slutat delas ut eller blivit borttagen."
#: js/documents.js:284
msgid "Failed to load documents."
msgstr "Kunde inte ladda dokumenten."
#: js/documents.js:327
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
msgstr "Inga dokument funna. Ladda upp eller skapa ett dokument!"
#: lib/invite.php:64
msgid "Sent"
msgstr "Skickad"
#: lib/invite.php:65 lib/invite.php:75
msgid "Declined"
msgstr "Nekad"
#: lib/invite.php:66 lib/invite.php:76
msgid "Accepted"
msgstr "Accepterad"
#: lib/invite.php:74
msgid "Incoming"
msgstr "Inkommande"
#: templates/documents.php:7
msgid "Upload"
msgstr "Ladda upp"
#: templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
msgid "Documents"
msgstr "Dokument"
#: templates/personal.php:4
msgid "Save new documents to"
msgstr ""
#: templates/public.php:7
msgid "Introduce yourself"
msgstr ""
#: templates/public.php:8
msgid "Join"
msgstr ""
#: templates/public.php:14
msgid ""
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
"who shared it with you for details."
msgstr "Länken har löpt ut eller aldrig existerat. Kontakta personen som delade den med dig för ytterligare detaljer."
#: templates/settings.php:12
msgid "Advanced feature-set"
msgstr "Avancerade inställningar"
#: templates/settings.php:13
msgid "(Unstable)"
msgstr "(Ej stabil)"